audio items
snunit

הפטרה ליום א' של ראש השנה

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט
  • טעמי המקרא
  • שמירה
    שמור
נגן שירים ברצף
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 1.
    אשכנז כללי אורי קרויזר | אשכנז
  • 2.
    אשכנז כללי מרדכי קרויזר | אשכנז
  • 3.
    בני ישראל אמיר אפטקר | הודו
  • 4.
    ספרד ירושלים משה חבושה | ספרדים מסורות המזרח
  • 5.
    אלג'יריה פנחס זרביב | ספרדים צפון אפריקה
  • 6.
    ג'רבה רון חדאד | ספרדים צפון אפריקה
  • 7.
    מרוקו אליהו אדרעי | ספרדים צפון אפריקה
  • 8.
    מרוקו חיים לוק | ספרדים צפון אפריקה
  • 9.
    בלגראד סטפן סבליץ' (אשר אלקלעי) | תורכיה
  • 10.
    מרכז תימן (צנעא וסביבותיה) אהרן עמרם | תימן
נגן שירים ברצף
playerSongImg
מבצע: אמיר אפטקר
הוקלט באולפן של אשר שי, דימונה, 2019.
© כל הזכויות שמורות.

אפטקר נולד בדימונה בראשית שנות ה-70. חזן ראשי בבית הכנסת "שערי צדק" בדימונה. ממשיך את מסורת קהילת "בני ישראל" מבומביי. קיבל את המסורת מסבו חכם זבולון אוסקר ומאביו דניאל . במקביל למד אצל זקן העדה בדימונה, ר' אהרן סוגאוקר.

כותר הפטרה ליום א' של ראש השנה / הודו-בני ישראל / אמיר אפטקר
מסורת הודו - בני ישראל
לחן ממסורת הפטרה ליום א' של ראש השנה / הודו-בני ישראל
סולם כללי
מעגל השנה ראש השנה
מועד התפילה שחרית
מלחין ללא מלחין ידוע
שפה עברית
דירוג ביצוע 15

תנאי השימוש:

הפריט כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם. חל איסור על כל שימוש בפריט, לרבות אך לא רק, העתקה, פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות, דיגיטאלי, אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה בכתב מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

תנאי השימוש אינם מונעים שימוש בפריט למטרות המותרות על פי חוק זכות יוצרים, תשס"ח-2007, כגון: שימוש הוגן בפריט. בכל מקרה חלה חובה לציין את שם/שמות היוצר/ים ואת שמו של בעל האוסף בעת השימוש בפריט וחל איסור על פגיעה בכבודו או בשמו של היוצר באמצעות סילוף או שינוי של היצירה.

השימוש בפריט כפוף גם לתנאי השימוש של אתר הפיוט והתפילה.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות דואר אלקטרוני לכתובת: [email protected]

תצוגת MARC
אודות
  • ביום א' של ראש השנה מפטירים בספר שמואל, בקריאת הפסוקים העוסקים בהולדתו של שמואל, לימים שמואל הנביא, להוריו אלקנה וחנה, ובילדותו.

    תחילה קורא המפטיר קטע מפרשת פנחס ולאחר מכן הוא ממשיך וקורא בספר ההפטרות את הפרק הראשון של ספר שמואל ועשרה פסוקים מן הפרק השני (כפי שנאמר במגילה לא, ע"א).

    הפטרה זו, שעיקרה פרשת הולדת שמואל לאִמו העקרה - עוסקת גם ביחסים המורכבים שבין חנה לפנינה צרתה, בתחינת חנה להיריון, בתפילת ההודאה של חנה לאחר הולדת בנה ובתהליך הקדשתו של שמואל לנבואה. היא נבחרה לקריאה ביום א' של ראש השנה מכמה טעמים: ראשית, פקידתה של חנה העקרה בהיריון אירעה בראש השנה לפי חז"ל (ראש השנה יא, ע"א ורש"י למגילה לא, ע"א), ובכך הפטרה זו משלימה את הקריאה בתורה העוסקת בפקידתה של שרה העקרה, אם יצחק, שאף היא אירעה בראש השנה (ראש השנה יא, ע"א).

    שנית, בסיפור חנה מובלט עניין הזיכרון לפני האלוהים, שהוא עיקרו של ראש השנה, ועיקר זה חוזר הן בתפילת חנה שלפני פקידתה ("רָאֹה תִרְאֶה בָּעֳנִי אֲמָתֶךָ וּזְכַרְתַּנִי וְלֹא תִשְׁכַּח אֶת אֲמָתֶךָ") והן בתיאור הפקידה עצמה ("וַיֵּדַע אֶלְקָנָה אֶת חַנָּה אִשְׁתּוֹ וַיִּזְכְּרֶהָ ה'").

    קשר נוסף ישנו בין מקומו של ראש השנה כיום הדין שבו נחרצים גורלות בני האדם ובין תפילת ההודאה חנה לאחר פקידתה, שבה היא עוסקת בכוחו של האל לחרוץ גורלות: "ה' מֵמִית וּמְחַיֶּה, מוֹרִיד שְׁאוֹל וַיָּעַל

    לסיום, הפטרה זו מעלה על נס את כוחה של התפילה לשנות את גורלו של אדם, במקרה זה: היריון לאישה עקרה, ובכך קשורה קשר ישיר לתפילות יום הדין שגם הן מכוונות לשינוי הגורל והכתיבה של המתפלל בספר החיים.

    כל קהילות ישראל קוראות את ההפטרה במנגינה הרגילה של שאר ימות השנה.

יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?