אשריכם ישראל
עכשווי - ישראל
להאזנה
ישנה בחיק תאוה / ר' ישראל נג'ארה יְשֵׁנָה בְּחֵיק תַּאֲוָה מִתְּנוּמָתֵךְ עוּרִי לִבְשִׁי עֹז אֲסִירַת תִּקְוָה מֵעָפָר הִתְנַעֲרִי רַעְיָה הַשְׁמִיעִינִי קוֹלֵךְ וּבְשִׂפְתֵי חֵן שׁוֹרְרִי חִכֵּךְ מַה מָּתוֹק מִדְּבַשׁ וְחִשְׁקֵךְ עַז מֵאֲרִי שַׂמְתִּיךְ כַּחוֹתָם עַל לִבִּי לָנֶצַח לֹא אֶשְׁכָּחֵךְ אֶטְמוֹן אַהֲבָתֵךְ בְּחֻבִּי אֶשְׁאַף לְנֹגַהּ זַרְחֵךְ טָעַמְתִּי מֶתֶק שְׂפָתֵךְ וַתְּהִי כִּדְבַשׁ לַחֵךְ בֹּאִי נָא חֲסִי בְּצִלִּי וְגוּרִי תּוֹךְ חֶדְרִי רָצְתָה נַפְשִׁי הוֹד דְּמוּתֵךְ תִּזְרַח אוֹר כְּמוֹ סַהַר וְתִפְאֶרֶת רוּם קוֹמָתֵךְ דָּמְתָה לִבְרוֹשׁ וְתִדְהָר הָסֵבִּי עֵינֵךְ מִנֶּגְדִּי אֲשֶׁר כַּבָּרָק יִנְהַר מֵאוֹר שֶׁמֶשׁ יָהֵל לֹא תִכָּלְמִי כִּי לֹא תַחְפִּירִי אֲיֻמָּה מַרְאֵךְ הַרְאִינִי תִּדְמִי אֶל פֶּרַח שׁוֹשָׁן וּשְׂפָתַיִךְ כְּחוּט שָׁנִי בָּהֶם נֶפֶשׁ תְּדֻשַּׁן אֲשֶׁר יַבִּיט אֶל הוֹד יָפְיֵךְ לֹא יָנוּם וְלֹא יִישָׁן דָּם אוֹרְבִים חִצֵּי עֵינַיִךְ בָּם מִלְחָמָה תִּתְגָּרִי לִבַּבְתִּנִי בַּת נְדִיבִים בְּאַחַד מֵעֵינַיִךְ רָנִּי פִצְחִי שִׁיר אֲהָבִים יִשְׁלָיוּ אוֹהֲבַיִךְ מַה נִּמְלְצוּ אִמְרֵי חִכֵּךְ מַה יָּפוּ פְּעָמַיִךְ עֲלִי אֶל הַדְרַת נְוָתֵךְ בָּא אוֹרֵךְ קוּמִי אוֹרִי |
פיוט מאת ר' ישראל נג'ארה (צפת, המאה ה-16), מגדולי הפייטנים בכל הדורות, ואחד מסוללי הדרך של הפייטנות המאוחרת במאות השנים האחרונות. בצורה האופיינית ליצירתו של ר"י נג'ארה, ניתן לקרוא את השיר גם כשיר אהבה לכל דבר, ללא משמעויות סמליות, המוזיקאי ערן צור חיבר לחן משלו לפיוט, אותו ביצע לראשונה במסגרת מופע שהוקדש לשיריו של ר"י נג'ארה. הפיוט, מתחילתו ועד סופו, נאמר מפי האוהב אל אהובתו. האוהב הוא האל בכבודו ובעצמו, הפונה אל כנסת ישראל בדברי אהבה וחיבוב, משבח אותה על יופיה, על עיניה, על קולה, אומר לה כי דמותה חקוקה בליבו לנצח - "שַׂמְתִּיךְ כַּחוֹתָם עַל לִבִּי / לָנֶצַח לֹא אֶשְׁכָּחֵךְ", ורומז לאמור במגילת שיר השירים (ח, ו): "שִׂימֵנִי כַחוֹתָם עַל לִבֶּךָ כַּחוֹתָם עַל זְרוֹעֶךָ כִּי עַזָּה כַמָּוֶת אַהֲבָה... וכדרכו של ר"י נג'ארה, ביטויים וצירופי-לשון רבים שמקורם בשירת החשק העברית של ימי הביניים, מאות שנים לפניו, הופכים אצלו מחול לקודש. |
כותר |
ישנה בחיק תאוה |
---|---|
סולם |
כללי |
שפה |
עברית |
תנאי השימוש:
הפריט כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם. חל איסור על כל שימוש בפריט, לרבות אך לא רק, העתקה, פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות, דיגיטאלי, אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה בכתב מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.
תנאי השימוש אינם מונעים שימוש בפריט למטרות המותרות על פי חוק זכות יוצרים, תשס"ח-2007, כגון: שימוש הוגן בפריט. בכל מקרה חלה חובה לציין את שם/שמות היוצר/ים ואת שמו של בעל האוסף בעת השימוש בפריט וחל איסור על פגיעה בכבודו או בשמו של היוצר באמצעות סילוף או שינוי של היצירה.
השימוש בפריט כפוף גם לתנאי השימוש של אתר הפיוט והתפילה.
אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות דואר אלקטרוני לכתובת: [email protected]
יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?