כל עת אליך / ספרד ירושלים / עג'אם / מקהלת תפארת המזרח
ספרדים מסורות המזרח - ספרד ירושלים
להאזנה
מלך רחמן / ר' רפאל ענתבי מֶלֶךְ רַחֲמָן שְׁמֹר נָא וּגְאַל נָא לְעַם לְךָ יִחַל וּבְנֵה צוּר לָעַד עִיר הַחֶמְדָּה וּבָהּ כָּבוֹד יִנְחַל שִׁיר בְּחִבָּה רְצֵה נָא עֵת אָשִׁירָה מוּל הֶחָתָן עִם כַּלָּה נָאָה עֵזֶר לוֹ בָאָה וְיִשְׂמַח בָּהּ תָּדִיר כַּלַּת מֹשֶׁה הִיא בַּת יַעֲקֹב אִישׁ תָּם הוֹדוּ נָא עַם אֱמוּנָה בְּקוֹל רִנָּה לָאֵל גָּדוֹל וְנֶעְלָם לְעוֹלָם הוּא רוֹעִי וּמוֹשִׁיעִי בְּכָל עִדָּן וּבְכָל זְמָן מֵחֲסָדָיו אֶחֱזֶה נֹעַם יֻתַּן לִי יָהּ לָעַד בִּרְכַּת אַבְרָהָם אָב הָאֵיתָן שָׁאֹל אֶשְׁאַל מֵאֵל הַנֶּאֱמָן כִּימֵי שְׁלֹמֹה יָאִיר אֶת הוֹדִי בַּעֲגָל |
פיוט זה נכתב ע"י ר' רפאל ענתבי לרגל שמחת נישואיו של ר' משה אשקר הכהן, שהתחנך על ברכיו לאחר שהתייתם בגיל צעיר ור' רפאל שימש לו כאב. שם החתן (משה) ושם אבי הכלה (יעקב) משובצים בתוך השיר. שם החתן מעטר גם את ראשי הבתים של הפיוט. ר' רפאל ענתבי ותלמידו ר' משה אשקר הכהן הם מבין החשובים שבמשוררי חאלב. שיר זה נכתב על פי לחן ערבי. כנראה שהמשורר ניסה להתאים את המלים העבריות לצליל הערבי, מה שגרם לשיר להיות לא ממש שקול וחרוז. |
כותר |
מלך רחמן |
---|---|
סולם |
מקאם: עג'ם |
שפה |
עברית |
תנאי השימוש:
הפריט כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם. חל איסור על כל שימוש בפריט, לרבות אך לא רק, העתקה, פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות, דיגיטאלי, אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה בכתב מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.
תנאי השימוש אינם מונעים שימוש בפריט למטרות המותרות על פי חוק זכות יוצרים, תשס"ח-2007, כגון: שימוש הוגן בפריט. בכל מקרה חלה חובה לציין את שם/שמות היוצר/ים ואת שמו של בעל האוסף בעת השימוש בפריט וחל איסור על פגיעה בכבודו או בשמו של היוצר באמצעות סילוף או שינוי של היצירה.
השימוש בפריט כפוף גם לתנאי השימוש של אתר הפיוט והתפילה.
אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות דואר אלקטרוני לכתובת: [email protected]
יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?