דיינו / לוב / רפאל זרוק
ספרדים צפון אפריקה - לוב
להאזנה
אשיר שירים / סימן: אברהם חזק אָשִׁיר שִׁירִים לָאֵל בְּבִיאַת הַגּוֹאֵל אֲיֻמָּה תְּמִימָה בַּת נְעִימָה חִישׁ גְּאַל אֵל נָא יָהּ גְּאַל אֵלִיָהוּ יָבוֹא יָהּ גְּאַל יָהּ גְּאַל אֶת יִשְׂרָאֵל בְּשִׁירִים וּרְנָנִים בְּשִׂמְחַת חֲתָנִים אֲיֻמָּה תְּמִימָה בַּת נְעִימָה חִישׁ גְּאַל אֵל נָא יָהּ גְּאַל אֵלִיָהוּ יָבוֹא יָהּ גְּאַל יָהּ גְּאַל אֶת יִשְׂרָאֵל רֹאשׁ שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל אֵלִיָהוּ הַגּוֹאֵל אֲיֻמָּה תְּמִימָה בַּת נְעִימָה חִישׁ גְּאַל אֵל נָא יָהּ גְּאַל אֵלִיָהוּ יָבוֹא יָהּ גְּאַל יָהּ גְּאַל אֶת יִשְׂרָאֵל הוּא מֹשֶׁה בְּחִירוֹ אֵל יַעֲקֹב בְּעֶזְרוֹ אֲיֻמָּה תְּמִימָה בַּת נְעִימָה חִישׁ גְּאַל אֵל נָא יָהּ גְּאַל אֵלִיָהוּ יָבוֹא יָהּ גְּאַל יָהּ גְּאַל אֶת יִשְׂרָאֵל מַה יָפְיוּ וּמַה טוֹבוּ כְּהַמֶּלֶךְ בִּמְסִבּוֹ אֲיֻמָּה תְּמִימָה בַּת נְעִימָה חִישׁ גְּאַל אֵל נָא יָהּ גְּאַל אֵלִיָהוּ יָבוֹא יָהּ גְּאַל יָהּ גְּאַל אֶת יִשְׂרָאֵל חָתָן אוֹר הַחַמָּה וְכַלָּתוֹ (וְתוֹרָתוֹ) נְעִימָה אֲיֻמָּה תְּמִימָה בַּת נְעִימָה חִישׁ גְּאַל אֵל נָא יָהּ גְּאַל אֵלִיָהוּ יָבוֹא יָהּ גְּאַל יָהּ גְּאַל אֶת יִשְׂרָאֵל זָרַח אוֹר לַיְשָׁרִים נְדִיבֵי עַמִּים וְשָׂרִים אֲיֻמָּה תְּמִימָה בַּת נְעִימָה חִישׁ גְּאַל אֵל נָא יָהּ גְּאַל אֵלִיָהוּ יָבוֹא יָהּ גְּאַל יָהּ גְּאַל אֶת יִשְׂרָאֵל קוֹל מִצְהֲלוֹת חֲתָנִים עִם כַּלּוֹת (מִצְווֹת) אֲיֻמָּה תְּמִימָה בַּת נְעִימָה חִישׁ גְּאַל אֵל נָא יָהּ גְּאַל אֵלִיָהוּ יָבוֹא יָהּ גְּאַל יָהּ גְּאַל אֶת יִשְׂרָאֵל |
שיר לבר-מצווה וחתונה במנהג יהודי צפון אפריקה. בראשי המחרוזת חתם הפייטן את האותיות 'אברהם חזק', אך אין אנו יודעים מי הוא, מתי פעל והיכן. אופיו של הפיוט עממי ולשונו פשוטה ביותר. פיוטנו נועד במקורו, ככל הנראה, דווקא לחתונה, ובשלב מאוחר יותר הוסב לשמש גם לשמחת בר-מצווה. השערה זו מבוססת על הנוסח הכפול של כמה מטורי השיר – כך למשל בטורים הבאים: "חָתָן אוֹר הַחַמָּה / וְכַלָּתוֹ (וְתוֹרָתוֹ) נְעִימָה // ... // קוֹל מִצְהֲלוֹת / חֲתָנִים עִם כַּלּוֹת (מִצְווֹת)". את מקום הכלה בשמחת החתונה, מחליפה התורה והמצווה בשמחת בר המצווה; כך או כך, כל אחת מן השמחות לבדה מהווה תמריץ לבקשת גאולה וישועה, כפי ששב ומדגיש באזנינו הפזמון החוזר: "אֲיֻמָּה / תְּמִימָה / בַּת נְעִימָה // חִישׁ גְּאַל / אֵל נָא יָהּ גְּאַל // אֵלִיָהוּ יָבוֹא יָהּ / גְּאַל יָהּ / גְּאַל אֶת יִשְׂרָאֵל". |
כותר |
אשיר שירים |
---|---|
סולם |
כללי |
שפה |
עברית |
תנאי השימוש:
הפריט כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם. חל איסור על כל שימוש בפריט, לרבות אך לא רק, העתקה, פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות, דיגיטאלי, אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה בכתב מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.
תנאי השימוש אינם מונעים שימוש בפריט למטרות המותרות על פי חוק זכות יוצרים, תשס"ח-2007, כגון: שימוש הוגן בפריט. בכל מקרה חלה חובה לציין את שם/שמות היוצר/ים ואת שמו של בעל האוסף בעת השימוש בפריט וחל איסור על פגיעה בכבודו או בשמו של היוצר באמצעות סילוף או שינוי של היצירה.
השימוש בפריט כפוף גם לתנאי השימוש של אתר הפיוט והתפילה.
אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות דואר אלקטרוני לכתובת: [email protected]
יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?