audio items
snunit
קוקיז (עוגיות)

אתר הספרייה הלאומית עושה שימוש בעוגיות (cookies) על מנת לשפר את חווית הגלישה שלך. הגלישה שלך באתר מהווה הסכמה לשימוש בעוגיות. למידע נוסף, אנא עיינו במדיניות הפרטיות

חזרה לתוצאות החיפוש

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט
נגן שירים ברצף
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 1.
    ספרדים צפון אפריקה - מרוקו חיים לוק
  • 2.
    ספרדים צפון אפריקה - תוניס יוסף בלעיש
נגן שירים ברצף
playerSongImg
כותר אשיר שירתי
מעגל החיים בר מצווה
שפה עברית

תנאי השימוש:

הפריט כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם. חל איסור על כל שימוש בפריט, לרבות אך לא רק, העתקה, פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות, דיגיטאלי, אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה בכתב מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

תנאי השימוש אינם מונעים שימוש בפריט למטרות המותרות על פי חוק זכות יוצרים, תשס"ח-2007, כגון: שימוש הוגן בפריט. בכל מקרה חלה חובה לציין את שם/שמות היוצר/ים ואת שמו של בעל האוסף בעת השימוש בפריט וחל איסור על פגיעה בכבודו או בשמו של היוצר באמצעות סילוף או שינוי של היצירה.

השימוש בפריט כפוף גם לתנאי השימוש של אתר הפיוט והתפילה.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות דואר אלקטרוני לכתובת: [email protected]

תצוגת MARC
פירוש

  • • אָשִׁיר שִׁירָתִי וְגַם זִמְרָתִי – פתיחה לפיוט. הפייטן מצהיר לפני קהלו על עצם רצונו לשיר.
    • לְצוּר חֶדְוָתִי וְשִׂמְחָתִי – זמרת הפייטן מיועדת לקדוש ברוך הוא, המשמח אותו ומשרה עליו חדווה. הפייטן מצרף בכינויו של האל ביטוי של חוזק ועוצמה – 'צוּר' (כינוי לאל למן המקרא ואילך, כמובא למשל בשירת חנה בספר שמואל א, ב, ב: אֵין קָדוֹשׁ כַּה' כִּי אֵין בִּלְתֶּךָ וְאֵין צוּר כֵּאלֹהֵינוּ) – יחד עם תכונות שמבטאות דווקא עדינות.
    • סְלַח אַשְׁמָתִי – סלח לעווני.
    • יוֹצֵר נִשְׁמָתִי הֱיֵה בְעֶזְרָתִי בְצָרָתִי – אתה האל, אשר יצרת את נשמות ברואיך, עזור להם בצרתם.
    • וּבְנֵה אַפִּרְיוֹן בְּתוֹךְ הַר צִיּוֹן – בנה את מקדשך על הר ציון בירושלים. על פי מילה יחידאית במקרא, המופיעה במגילת שיר השירים (ג, ט): אַפִּרְיוֹן עָשָׂה לוֹ הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה מֵעֲצֵי הַלְּבָנוֹן. דימוי המשכן או המקדש לאפיריון מבוסס על דרשת חז"ל במדרש שיר השירים רבה (פרשה ג, א): "'אפריון עשה לו' – ר' עזריה בשם ר' יהודה בר' סימון פתר קרייה במשכן [=ראה את הפסוק כמתייחס למשכן], אפריון זה משכן".
    • וְאָז עַם אֶבְיוֹן יַעֲנוּ שִׁירָתִי – עם בניית המקדש וחידוש העבודה בירושלים, שוב לא יהא שירו של המשורר נישא לבדו, אלא יזכה למענה מקהל בית ישראל. כך חותם הפייטן במה שהתחיל.


יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?