audio items
zemer
חזרה לתוצאות החיפוש

Dorogi

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט
  • הקלטה מסחרית
לתשומת ליבך, עקב מגבלות בתנאי השימוש ניתן לצפות בפריט זה רק מבניין הספרייה
נגן שירים ברצף
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 01.
    Moscow nights
    2:30
  • 02.
    Kalinka
  • 03.
    Katjusha
    2:28
  • 04.
    Troika
    3:22
  • 05.
    Yeux noirs
    3:41
  • 06.
    Dark girl
    3:27
  • 07.
    At sunrise
    4:30
  • 08.
    Metelitsa
    2:34
  • 09.
    Bereza
    2:46
  • 10.
    Poljushko pole
  • 11.
    Kamarinskaya
    2:42
  • 12.
    Deux guitares
    4:04
  • 13.
    V Temnom Lese
    2:12
  • 14.
    Raspriagajte Chloptsi koni
    2:45
  • 15.
    Lyrical dance
    2:33
  • 16.
    Stenka Rasin
    4:33
  • 17.
    Na Sopkach Mandjurie
    4:05
  • 18.
    Dorogi
    4:50
  • 19.
    Thoses were the days
    2:35
  • 20.
    Romance
    5:50
  • 21.
    Volga boatmen
  • 22.
    Lara's theme
    3:00
נגן שירים ברצף
playerSongImg
כותר Dorogi
כותרים נוספים EH dorogi [recorded performance]
Ekh dorogi [recorded performance]
OH roads [recorded performance]
Roads [recorded performance]
Ways [recorded performance]

מתוך Балалайка
חברת התקליטים Tel-Aviv : Helicon Records Ltd
תאריך היצירה 2004
השותפים ביצירה Novikov, A. 1896-1984 (composer)
Oshanin, Lev 1912-1996 (author)
סוגה Folk songs
שפה heb
משך 00:04:50
הערות רשומה זו נוצרה אוטומטית על סמך מאגר הנתונים של אקום, אם אתם מזהים טעות במידע או בקישור לשיר אנא עדכנו אותנו.
מספר מערכת 997008871928805171

תנאי השימוש:

איסור העתקה

יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

לבירור אפשרות שימוש בפריט, אנא מלא/י טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

מידע נוסף:

הפריט נמסר לספרייה הלאומית בהתאם לחוק הספרים (חובת מסירה וציון הפרטים), תשס"א-2000, והוא עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

תצוגת MARC
אודות
  • השיר "דרכים" הינו תרגום עברי מאת נתן יונתן לשיר "הו, דרכים" (מרוסית:" Эх, дороги") שנכתב על ידי לב אושנין והולחן על ידי אנאטולי גריגורייביץ'-נוביקוב בשנת 1945. התרגום של יונתן נכתב בסביבות אמצע שנות השישים, והוא נאמן לשיר המקורי המתאר את ערבות רוסיה העקובות מדם הקרבות שהתחוללו בשטחם במהלך מלחמת העולם השניה.
    לחן השיר הושאל על ידי דן אלמגור עבור שירו - "אל הדרך החייל יצא", שנכתב עבור המופע "החייט ואשת הסנדלר" בשנת 1973 ושאין לו קשר לשיר המקורי של אושנין וגריגורייביץ'-נוביקוב. מופע זה היה חלק מסדרת הופעות שעלו בישראל בין שנת 1969 ל-1973 וכללו שירי עם רוסיים מתורגמים. המופעים עלו בין השאר כמחאה על דיכוי החופש היצירתי בברית המועצות של אותן השנים, הראשון היה "הלוך הלכה החבריא" ואילו "החייט ואשת הסנדלר" היה האחרון שבהם, שנגדע באיבו בשל פרוץ מלחמת יום הכיפורים.


תגיות

יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?