השחמחמונת
מקהלת הצבא האדום | 1945
יום של קיץ עם השחרהצצתי אל גן שכניםמולדואית שחמחמונתשם בוצרת ענביםאז הסמקתי והחוורתיהתחשק לומר מראשבואי אל הנחל,אור הבוקר שם נפגוש.עץ תדהר, המתולתל שנון עליםהתאהבתי, לפניך סמוק פניםמתולתל הוא וירוק הואעץ תדהר המתולתל.מולדובאית שחמחמהענתה מיד בו במקוםפרטיזנית מולדואיתכאן פלוגה נוסדה היוםאת ביתם נטשו חבריהאת ביתם מכורתםעדיהם הדרךאל היער הסבוך. עץ תדהר, המתולתל שנון העליםנפרדה על ידו כידידיםמתולתל הוא וירוק הואעץ תדהר המתולתלובשביל עדי היערהיא הלכה השחמחמהובזאת עלבון ראיתי,לא לקחה אותי עמהבלילות רבות חשבתיעל מולדואית שחמחמהואת השחמחמונתשוב פגשתי בפלוגה.עץ תדהר, המתולתל שנון העליםבוא העלם, אהובי עול הימיםמתולתל הוא וירוק הואעץ תדהר המתולתל |
השיר "השחמחמונת" הינו גרסה עברית מאת שמואל בונים וצבי לאור לשיר עם רוסי בשם "שחומת העור" (מרוסית:" Смуглянка") או "המולדבית שחומת העור" (מרוסית:" Смуглянка-Молдаванка") שכתב יאקוב שבדוב והלחין אנאטולי גריגורייביץ' נוביקוב בשנת 1940. השיר מסופר מנקודת מבטו של אדם שלוטש עיניו באישה מולדבית שחומת עור שבוצרת ענבים בכרם, וניגש לפתות אותה, אך היא מספרת לו שהיא פרטיזנית (לוחמת) ועסוקה במלחמה, כך שאין לה פנאי לאהבה ולבסוף הוא הולך אחריה ומצטרף למלחמה. השיר הוזמן על ידי מנהלת מחוז קייב של הצבא האדום (כינוי לצבא רוסיה) כמחווה לגריגורי קוטובסקי, יליד מולדובה, בכיר בצבא האדום ואושיית עולם תחתון, ונכתב בסגנון שירי עם מולדביים. השיר לא תאם את רוח השירים שעודד הצבא האדום באותן שנים, שנות מלחמת העולם השניה, ונחשב לשיר רומנטי מידי ולא פטריוטי מספיק ופרסומו עוכב מספר שנים והוא הושמע לראשונה רק ב-1944, ומיד זכה להצלחה גדולה. השיר גם מצא את דרכו אל פס הקול של הסרט הסובייטי, "רק גברים זקנים יוצאים למלחמה" (מרוסית:" В бой идут одни"), שיצא בשנת 1973. לשיר קיים תרגום נוסף לעברית מאת יהושע פרושנסקי (שפרסם תחת שם העט - י.חיימי), שנקרא "השקדייה" ונכתב עבור להקת "ציל צליל", להקה צבאית ישראלית שהקימו צבי הנדל, אברהם בן-אדיר ועמנואל ברי בשנת 1948, שהורכבה בעיקר ממוסיקאים יוצאי מזרח אירופה ופעלה במשך כשנתיים במסגרת צבאית והמשיכה את דרכה כלהקה אזרחית למשך זמן קצר. |
בביצוע |
לבני, שולמית |
---|---|
השותפים ביצירה |
נוביקוב, אנטולי גריגורייביץ' 1896-1984 (מלחין) לבני, שולמית 1908-1995 (מבצע) שבדוב, יאקוב 1905-1984 (מחבר) |
סוגה |
Translated songs |
שפה |
heb |
הערות |
ביצוע ברוסית מתקליט "הד ארצי" מס' 828. |
מספר מדף |
ZMR 07348 |
מספר מערכת |
990039777980205171 |
תנאי השימוש:
יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.
לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.
אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?