audio items
zemer
חזרה לתוצאות החיפוש

אויפן וועג שטייט א בוים

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט
  • הקלטה אתנוגרפית
לתשומת ליבך, עקב מגבלות בתנאי השימוש ניתן לצפות בפריט זה רק מבניין הספרייה
נגן שירים ברצף
  • 01.
    אויפן וועג שטייט א בוים
    2:55
  • 02.
    אויפן וועג שטייט א בוים
    2:49
  • 03.
    איינזאם
    4:31
  • 04.
    רבנו תם (מנגר)
    2:57
  • 05.
    אויפן וועג שטייט א בוים
    2:44
  • 06.
    איינזאם
    3:13
נגן שירים ברצף
כותר אויפן וועג שטייט א בוים
בביצוע בונוס, בן
מתוך [יידיש]
תאריך היצירה [1947-1966]
השותפים ביצירה מנגר, איציק 1901-1969
רובין, רות 1906-2000 (מקליט)
בונוס, בן 1920-1984 (מבצע)
הערת מקום וזמן ניו יורק; 1955.
סוגה Songs, Yiddish,Musical traditions (Jewish), Ashkenazi, Eastern-European
Songs, Yiddish

שפה yid
משך 00:02:55
הערות נושא ישן: סוזשעט : משפחה. זון
נושא ישן: סוזשעט : בעלי-חיים. פייגל, עופות
נושא ישן: סוזשעט : משפחה. מאמע
נושא ישן: סוזשעט : נאטור. ביימער
נושא ישן: סוזשעט : נאטור. שניי, רעגן, ווינט
נושא ישן: סוזשעט : יארסעזאנען (פרילינג, זומער, הארבסט, ווינטער)
From the Ruth Rubin collection of Jewish folksongs.
מסורת: אשכנזים :מזרח

הערה ביוגרפית על המבצע המבצע הוא שחקן בתיאטרון היידי, בעלה של השחקנית היידית מינה ברן.
מספר מדף ZP 00024-106
מספר מערכת 990032500350205171

תנאי השימוש:

איסור העתקה

יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

תצוגת MARC
אודות
  • המקור היידי מבוסס על שיר עם. האתחלתא של המקור היידי מבוססת על שיר עם יידי, "אין מיטן וועג שטייט א בוים שטייט ער איינגעבויגן", שהיה פופולרי במזרח אירופה בסוף המאה ה-19. לפי חלק מן הדעות הלחן מיוחס לפיליפ לסקובסקי. יעקב אורלנד תרגם את השיר לעברית בין השנים 1945-1948, לכבוד ביקורו של איציק מנגר בארץ

תגיות

יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?