audio items
zemer
חזרה לתוצאות החיפוש

אחד שבילנו

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט
  • הקלטת רדיו
  • הקלטה
בביצוע חריטונוב, לאוניד
תאריך היצירה 1951
השותפים ביצירה מורדלי, ונו 1908-1970 (מלחין)
חריטונוב, לאוניד (מבצע)
הערת מקום וזמן 1951
שפה heb
הערות ביצוע השיר בשפת המקור (רוסית).
מספר מדף ZMR 02158
מספר מערכת 990039727680205171

תנאי השימוש:

איסור העתקה

יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

תצוגת MARC
אודות
  • המידע ב-520 מבוסס על דף השיר בפרוייקט "זמרשת"

    השיר "אחד שבילנו" נכתב על ידי נתן יונתן בשנת 1953 בהתבסס על שיר מלחמה סובייטי בשם "שיר הלוחמים בעד השלום" (מרוסית: "Песня борцов за мир") שנכתב על ידי ולאדימיר חריטונוב והולחן על ידי ואנו מוראדלי, בשנת 1951. השיר המקורי עסק בחיילים, המכונים לוחמי שלום, המצופפים שורות ויוצאים למלחמה על הצדק. בגרסתו העברית לשיר, לא שמר יונתן על תרגום ישיר של מילות השיר, אך כתב אותו ברוח המקור.
    השיר נתכב בתקופת המלחמה הקרה שבין רוסיה ומדינות הגוש הקומוניסטי נגד ארצות הברית ומדינות המערב והוא נועד להציג את הגוש הסובייטי כצד שוחר השלום לעומת הצד השני, מחרחר המלחמה. ניצניה של מלחמה זו, הנצו עם סיומה של מלחמת העולם השניה, כשארצות הברית ורוסיה ביתרו ביניהן סך עצום של מדינות כבושות אשר שיתפו פעולה עם הצד המפסיד של המלחמה - גרמניה.
    באותן השנים בהן נכתב השיר, התנהלה אחת מתת-המערכות של המלחמה הקרה - מלחמת קוריאה, במסגרתה פלשה סין הקומוניסטית אל שטחה של דרום קוריאה, שנתמכה על ידי ארה"ב ומדינות המערב, והשיר נכתב בעקבותיה.


תגיות

יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?