audio items
zemer
חזרה לתוצאות החיפוש
כותרים נוספים נבנה ארצינו [ביצוע מוקלט]
Mir veln boyen boyen alts boyen (Hebrew) [recorded performance]
אתחלתא: נבנה ארצנו ארץ מולדת [ביצוע מוקלט]
פזמון: נצעד בעז לקראת שחרור העם [ביצוע מוקלט]
נצעד בעוז לקראת שחרור העם [ביצוע מוקלט]
מיר וועלן בויען בויען אלץ בויען (עברית) [ביצוע מוקלט]

בביצוע הרניק, מאיר; מקהלת בית הלל של האוניברסיטה העברית בירושלים
תאריך היצירה 1960
השותפים ביצירה ביק, משה 1899-1979 (מלחין, מחבר)
הרניק, מאיר 1927-1972 (מעבד מוזיקלי, מנצח, מבצע)
לוינסון, אברהם בן נחמן 1891-1955 (מתרגם)
רשות השידור. קול ישראל
מקהלת בית הלל של האוניברסיטה העברית בירושלים (מבצע)
הערת מקום וזמן 25.5.1960.
סוגה Marches,Songs, Yiddish,Songs, Hebrew
Marches

תיאור פיזי 1 תקליטור : דיגיטלי
3/4 4 אינץ'..

שפה heb
משך 00:01:28
הערות מתוך אוסף קול ישראל.
הערת משתתפים מקהלת הגברים של בית הלל בניצוח מאיר הרניק.
הערת הפקה המידע אודות ההקלטה הועתק מקטלוג קול ישראל.
מספר מדף CD 03011-19
מספר מערכת 990039076870205171

תנאי השימוש:

איסור העתקה

יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

תצוגת MARC
אודות
  • בשנות העשרים של המאה העשרים היה ויכוח בארץ לגבי המנון המדינה שבדרך, בין תומכי "התקווה" לבין תומכי "ברכת עם" ("תחזקנה") מאת ביאליק. משה ביק ביקש לאחד את המחנות, וכתב את השיר "אנחנו" בשנת 1928. השיר נכתב במקור ביידיש, תחת הכותר "מיר". הוא תורגם תחילה על ידי אפרים דרור, אך הנוסח שהתקבל הוא תרגומו של אברהם לוינסון. עם קום המדינה לוינסון עדכן את תרגומו.

תגיות

יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?