audio items
zemer
חזרה לתוצאות החיפוש
נגן שירים ברצף
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 01.
    אנחנו
    2:17
  • 02.
    שיר התותחנים
    2:54
  • 03.
    ההכרזה
    4:18
  • 04.
    התקוה
    1:55
  • 01.
    התקוה
    1:35
  • 02.
    כתתנו בלילה צועדת
    2:26
  • 03.
    זמר הפלוגות
    3:12
  • 04.
    שיר השריון
    2:08
  • 05.
    שיר הפלמ"ח
    3:29
נגן שירים ברצף
playerSongImg
כותר אנחנו
כותרים נוספים אתחלתא: נבנה ארצנו ארץ מולדת [ביצוע מוקלט]
בביצוע רונלי-ריקליס, שלום; תזמורת צה"ל; מקהלת ירושלים
מתוך Israel military marches
חברת התקליטים Tel Aviv : Hed-Arzi
תאריך היצירה [1956]
השותפים ביצירה ביק, משה 1899-1979 (מלחין)
לוינסון, אברהם בן נחמן 1891-1955 (מחבר)
רונלי-ריקליס, שלום 1922-1994 (מנצח, מבצע)
תזמורת צה"ל (מבצע)
מקהלת ירושלים (מבצע)
סוגה Songs, Hebrew
Marches

שפה heb
משך 00:02:17
הערות From "the Jacob Michael collection of Jewish music".
מספר מדף JMR 0057
מספר מערכת 990032575690205171

תנאי השימוש:

איסור העתקה

יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

תצוגת MARC
אודות
  • בשנות העשרים של המאה העשרים היה ויכוח בארץ לגבי המנון המדינה שבדרך, בין תומכי "התקווה" לבין תומכי "ברכת עם" ("תחזקנה") מאת ביאליק. משה ביק ביקש לאחד את המחנות, וכתב את השיר "אנחנו" בשנת 1928. השיר נכתב במקור ביידיש, תחת הכותר "מיר". הוא תורגם תחילה על ידי אפרים דרור, אך הנוסח שהתקבל הוא תרגומו של אברהם לוינסון. עם קום המדינה לוינסון עדכן את תרגומו.

תגיות

יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?