audio items
zemer
חזרה לתוצאות החיפוש

אנחנו שרים לך

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט
  • הקלטה מסחרית
נגן שירים ברצף
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • חלק 1
  • 01.
    אנחנו שרים לך
  • 02.
    שיר ההודיה
  • 03.
    דונם פה ודונם שם
  • 04.
    אדמה
  • 05.
    עבודה
  • 06.
    כפרי
  • 07.
    שיר למולדת
  • 08.
    עמק
  • 09.
    התזכור
  • 10.
    ארצנו הקטנטונת
  • 11.
    כחול ים המים
  • חלק 2
  • 01.
    הליכה לקיסריה
  • 02.
    איזה פלא
  • 03.
    שיר ערב
  • 04.
    תכול המטפחת
  • 05.
    למה עזבתיני
  • 06.
    טאנגו כפר סבא
  • 07.
    מחרוזת שירי תנועות-נוער: דוגית, רוח מבדרת, לבלבו, חיוך
  • 08.
    לא נותקה עוד השלשלת
  • 09.
    רד הלילה
נגן שירים ברצף
playerSongImg
כותר אנחנו שרים לך
מתוך אנחנו שרים לך
חברת התקליטים רמת גן : הד ארצי
תאריך היצירה [1975]
השותפים ביצירה זהבי, דוד 1910-1977 (מלחין)
אורלנד, יעקב 1914-2002 (מחבר)
סוגה Songs, Hebrew
שפה heb
מספר מערכת 997009938650605171

תנאי השימוש:

איסור העתקה

יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

תצוגת MARC
אודות
  • השיר "אנחנו שרים לך" נכתב על ידי יעקב אורלנד בשנת 1930 והולחן על ידי דוד זהבי בשנת 1935. השיר, שהינו שיר עמל המתאר את האהבה של החלוצים לישראל, נכתב על ידי אורלנד כשהיה בן שש עשרה בלבד, בעת שהיה מדריך בתנועת "הנוער העובד" בירושלים.
    את המילים שכתב הצמיד אורלנד ללחן של שיר מפורסם אחר שנקרא "מארגאריטקעלעך", שמשמעו ביידיש – "פרח החיננית" ובתרגומו לעברית מוכר יותר כשיר "מתחת לסלע צומחת רקפת". השיר, שהיה הראשון שכתב אורלנד בחייו, נפוץ בלחנו זה מפה לאוזן עד שיום אחד פגש אורלנד את זהבי, שהיה גם פעיל בתנועת הנוער העובד והקים בה את מקהלת הילדים. במפגש ביניהם החמיא זהבי לאורלנד על השיר, אך טען כי הלחן של "מארגאריטקעלעך" הוא נוסטלגי וגלותי מידי עבור שיר עמל עברי כמו זה והוא ביקש מאורלנד רשות להלחין את השיר מחדש.
    על לחנו של זהבי ניתן לומר כי הוא דומה לסגנון שירי הלכת הסובייטים שהיה נפוץ בקרב שירת משוררי העבודה בתקופה ההיא. כמו כן, גרסה חדשה לשיר נכתבה ללחן של זהבי בשנת 1938 על ידי בנימין זרעוני, שהיה מפקד באצ"ל ובלח"י והוא יצא תחת השם "אנחנו שרים לך מולדת".


יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?