audio items
zemer
חזרה לתוצאות החיפוש

The best Yiddish album in the world

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט
  • הקלטה מסחרית
לתשומת ליבך, עקב מגבלות בתנאי השימוש ניתן לצפות בפריט זה רק מבניין הספרייה
נגן שירים ברצף
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 01.
    יידישע מאמא
    4:34
  • 02.
    אויפן פריפטשוק
    3:10
  • 03.
    רומניה
  • 04.
    מוישלה
    3:00
  • 05.
    בעלץ
    3:55
  • 06.
    צ'יריבים
  • 07.
    Misirlou
    4:36
  • 08.
    Momele
    3:27
  • 09.
    קינדער יארן
    2:00
  • 10.
    ינקלה
    4:25
  • 11.
    Eshet hayl
    3:00
  • 12.
    על הדרך עץ עומד
    3:10
  • 13.
    יידישע מיידעלע
  • 14.
    Shein VI di L Vone
    2:18
  • 15.
    א בריוועלע דער מאמען
    3:20
  • 16.
    צימוקים ושקדים
    3:00
  • 17.
    לאמיר אלע פריילעך זיין
    2:46
  • 18.
    נאך א גלעזל טיי
  • 19.
    Papirossen
    3:01
  • 20.
    דאס יידישע ליד
נגן שירים ברצף
playerSongImg
חברת התקליטים Tel-Aviv, Israel : I.B. Records
תאריך היצירה [1999]
סוגה Songs, Yiddish
תיאור פיזי 1 audio disc (73 minutes) : digital
4 3/4 in..

שפה heb
הערות "Made in Israel".
רשומות השירים נוצרו אוטומטית על סמך מאגר הנתונים של אקום. אם אתם מזהים טעות במידע או בקישורים לשירים אנא עדכנו אותנו.
Sung in Yiddish.

הערת תוכן Yiddishe mamme = A Jewish mother (Dudu Fisher) -- Oyfen preypechik (The Malavsky Family) -- Rumania, Rumania (The Barry Sisters) -- Moishele mein froind = Moshe my friend (Misha Alexandrovich) -- Mein stetale Belz = Belz, my village (Ben Tzion Witler) -- Tchiribim tchiribom (The Barry Sisters) -- Miserlu (Ya'akov Sandler) -- Mamale = Mother (Jan Peerce) -- Kinderyuren = Childhood years (Dudu Fisher) -- Yankele (Asher Heinvitz) -- Eshet chail = A brave woman (The Barry Sisters) -- Oyfen weig stet a boym = On a road stands a tree (Ben Tzion Witler) -- Mein yiddishe meidele = My Jewish sweetheart (Ya'akov Sandler) -- Shein vi di levone = Beautiful as the moon (The Barry Sisters) -- A brivele zu mame = A letter to mother (Dudu Fisher) -- Rozinkes mit mandlen = Raisins and almonds (Jan Peerce) -- Lomir ale zingen = Let's sing together (Ben Tzion Witler) -- Noch a glezl = Another glass (The Barry Sisters) -- Papirosen = Cigrettes (Dudu Fisher) -- Dos Yiddish lied = The Yiddish song (Chaim Adler).
יידישע מאמע -- אויפן פריפעטשיק -- רומעניע רומעניע -- משהלע מיין פריינד -- מיין שטעטעלע בעלז -- טשיריבים טשיריבאם -- מיסערלו -- מאמעלע -- קינדער-יארן -- אשת-חיל -- אויפן וועג שטייט א בוים -- מיין יידישע מיידעלע -- שיין ווי די לבנה -- א בריוועלע דער מאמען -- ראזשינקעס מיט מאנדלען -- לאמיר אלע זינגען -- נאך א גלעזל -- פאפיראסן -- דאס יידיש ליד.

הערת שפת ביצוע Sung in Yiddish.
מספר מדף CD 10420
מספר מערכת 990036833110205171

תנאי השימוש:

איסור העתקה

יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

לבירור אפשרות שימוש בפריט, אנא מלא/י טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

מידע נוסף:

הפריט נמסר לספרייה הלאומית בהתאם לחוק הספרים (חובת מסירה וציון הפרטים), תשס"א-2000, והוא עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

תצוגת MARC
תגיות

יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?