Hatikvah on Mt. Scopus
Davrath, Netania; Tourel, Jennie; ha-Tizmoret ha-filharmonit ha-Yiśreʼelit
להאזנהכותרים נוספים |
Yiddish folk songs |
---|---|
בביצוע |
Davrath, Netania |
חברת התקליטים |
New York : Vanguard |
תאריך היצירה |
[1963] |
השותפים ביצירה |
Davrath, Netania (singer)
De Cormier, Robert (conductor) |
הערת מקום וזמן |
Recorded in Europe. |
תיאור פיזי |
1 audio disc : 33 1/3 rpm, stereo 12 in.. |
שפה |
yid;eng |
הערות |
A Vanguard Stereolab recording. Program notes and English translations of the texts on slipcase. Sung in Yiddish. |
הערת תוכן |
Side 1. Unzer nigundl = Our song -- A zemer = A chant / S. Bugatch -- A dudele = A song to God -- Af a shteindle = On a little stone -- Rozhinkes mit mandlen = Raisins and almonds / A. Goldfaden -- A g'neyve = A robbery -- side 2. Chassidic melody -- Es brent = The town is burning / M. Gelbart -- Nigun = A song / L. Weiner -- Un az der rebbe zingt = And when the rabbi sings -- Reizele -- Vos vet zain as meshiach vet kumen = What will be when the Messiah comes? צד 1. אונדזער ניגונדל -- א זמר -- א דודעלע -- אויף א שטיינדל -- ראזשינקעס מיט מאנדלען -- א גנבה -- צד 2. [ניגון] -- עס ברענט -- ניגון -- און אז דער רבי זינגט -- רייזעלע -- וואס וועט זיין אז משיח וועט קומען. |
הערת משתתפים |
With orchestra ; Robert DeCormier, conductor. |
הערת שפת ביצוע |
Sung in Yiddish. |
מספר מדף |
JR 07851 |
מספר מערכת |
997012314263305171 |
תנאי השימוש:
יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.
לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.
אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?