audio items
zemer
חזרה לתוצאות החיפוש

האיש שבקיר

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט
נגן שירים ברצף
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • חלק 1
  • 01.
    היורד דרומה
    2:26
  • 02.
    זו אילת
    2:16
  • 03.
    עד אור הבקר עד שחר ינצנץ
    3:03
  • 04.
    הורה אור
    2:11
  • 01.
    זאת הדרך לאילת
    2:56
  • 02.
    שיר המזג
    2:41
  • 04.
    עם ערב
    3:35
  • חלק 2
  • 03.
    האיש שבקיר
    3:08
נגן שירים ברצף
playerSongImg
כותר האיש שבקיר
כותרים נוספים אתחלתא: בתוך הקיר עומד אדם בדד בדד עומד [ביצוע מוקלט]
פזמון: מי מכיר את האיש שבקיר [ביצוע מוקלט]

בביצוע בר נוי, שמשון; תזמרת אושרוביץ
מתוך Israeli songs
חברת התקליטים Tel Aviv : Makolit
תאריך היצירה [1958]
השותפים ביצירה הרניק, מאיר 1927-1972 (מלחין)
פרדיס, יהודה 1924-2023 (מחבר)
בר נוי, שמשון 1922-1988 (זמר, מבצע)
תזמרת אושרוביץ (מבצע)
סוגה Songs, Hebrew
שפה heb
משך 00:03:08
הערות From "the Jacob Michael collection of Jewish music".
מספר מדף JMR 0060
מספר מערכת 990032576840205171

תנאי השימוש:

איסור העתקה

יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

תצוגת MARC
אודות
  • שיר שנכתב בשנת 1955 על ידי יהודה פרדיס בהשראת הסיפור הקצר "חוצה הקירות" (Le Passe-muraille) של הסופר הצרפתי מרסל אמה משנת 1943. גיבור הסיפור, פקיד רישום ממושקף בעשור החמישי לחייו, מגלה ערב אחד שהוא מסוגל לעבור דרך קירות הבתים. הוא מנצל את המצב החדש לטובתו אבל יום אחד הוא נשאר תקוע בתוך קיר.
    בריאיון שהתקיים שנים לאחר כתיבת השיר סיפר פרדיס שהוא עשה זאת כמעין אקט חתרני או בדיחה פרטית מורכבת, והוא היווה סוג של אקט מחאה סמוי כנגד 'שלטון החושך' הבולשביקי הבן גוריוני של ראשית ואמצע שנות ה-50. פרדיס פרסם את השיר כשהוא מסתתר מאחורי שם בדוי (אילנה טל, שמות גיסתו ואחייניתו). פרדיס כתב את השיר בשתי דקות וזימן את חבר הילדות שלו מאיר הרניק להלחנת הפזמון.
    הביצוע המקורי של השיר היה של אהרון (אהרל'ה) כהן ברדיו במסגרת התכנית "ינשופים וחיוכים" בשנת 1955. באותה השנה הקליט אותו גם שמשון בר נוי. בשנת 1991 יצאו שני ביצועים נוספים של שיר זה – ביצוע של אורלי זילברשץ בנאי (שהופיע באלבום "הקברט של מירנדה") וביצוע של ברי סחרוף שהופיע באלבום הבכורה שלו, "הכל או כלום". בשנת 2020, מרסדס בנד חידשו את השיר במסגרת "צו השעה".


תגיות

יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?