audio items
zemer
חזרה לתוצאות החיפוש

לאל שוין זיין די גאולה

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט
  • הקלטה אתנוגרפית
נגן שירים ברצף
  • 01.
    ביי דעם ברעג פון ימים וווינען מיר
    2:06
  • 02.
    ליד פון אומבאקאנטן פארטיזאן
    2:47
  • 03.
    אריה אריה קום התנדב לגדוד העברי
    1:36
  • 04.
    איך וועל שוין מער ניט גנבענען נאר נעמען
    1:41
  • 05.
    וואגאנען
  • 06.
    כלה /כלהשי/ ... וויין דער חתן וועט דיר שיקן א לעפעלע (טעפעלע) כריין
  • 07.
    לאמיר אלע איבערקלערן
  • 08.
    יה רבון עלם
  • 09.
    לאמיר אלע אין איינעם... ניט שעמען זיך פאר קיינעם
  • 10.
    וטהר לבנו לעבדך באמת
  • 11.
    אנית זהב
    1:46
  • 12.
    רדפנו שלום גם לקרב נתכונן
  • 13.
    וטהר לבנו לעבדך באמת
  • 14.
    לאל שוין זיין די גאולה
  • 15.
    צור משלו אכלנו
    3:45
  • 16.
    צווישן גאלדענע זאנגען
  • 17.
    הער נאר (זאג מיר) דו שיין מיידעלע
    1:17
  • 18.
    בראנטשעלע
  • 19.
    וואנדערליד
  • 20.
    ארום דעם פייער מיר זינגען לידער
    1:03
  • 21.
    אין א רוסישן דארף ביי א טייכל
    1:59
  • 22.
    עס ברענט
    1:14
  • 23.
    ווען א קינד ווערט געבוירן איז די פרייד זייער גרויס
    1:02
  • 24.
    [שירים ביידיש]
  • 34.
    [א מעשהלע]
    5:00
  • 35.
    איך בענק אהיים
    1:16
  • 36.
    דער ליבע פרעגט קיין מאל ניט
  • 37.
    אלץ העכער און העכער
  • 38.
    מאמעניו איך וויל אהיים צוריק
    1:12
  • 39.
    ותגלה ותראה מלכותו עלינו
  • 40.
    וקרב פזורינו מבין הגוים
  • 44.
    ושמחת בחגיך והיית אך שמח
  • 45.
    פייגעלע
    1:18
  • 46.
    אל מלא רחמים... המצא מנוחה נכונה
    3:03
  • 47.
    כותל מערבי... ייאמר דרור
    1:18
  • 48.
    מזמור שיר ליום השבת
    1:49
  • 49.
    קדושה
    3:10
  • 50.
    [פאפורי]
    2:00
  • 51.
    איך בין געווען א נאר און האב ניט פארשטאנען
  • 52.
    טום-באלאלייקע (חורבן)
    1:30
  • 53.
    א פלוי איז אראפ פון דעם דאך
  • 54.
    טייערע זאכן
  • 55.
    ארום דעם פייער מיר זינגען לידער
נגן שירים ברצף
כותר לאל שוין זיין די גאולה
כותרים נוספים זאל שוין זיין די גאולה [ביצוע מוקלט]
בביצוע קרמר, שמואל
מתוך [יידיש]
תאריך היצירה 1948
השותפים ביצירה קוק, אברהם יצחק 1865-1935 (מלחין)
סטונהיל, בן 1906-1965 (מקליט)
קרמר, שמואל 1894-1986 (מבצע)
הערת מקום וזמן ארצות הברית
ניו יורק
מלון "מרסיי".
1948
summer.
סוגה Songs, Yiddish,Musical traditions (Jewish), Ashkenazi, Eastern-European
Songs, Yiddish

שפה yid
הערות המבצע, בן 60, יליד סטניסלב, גליציה.
נושא ישן: סוזשעט : עם-ישראל. גלות, גאולה
נושא ישן: סוזשעט : משיח
From the Ben Stonehill collection of Jewish folksongs. Recorded at Hotel Marseilles, New York City, 1948.
מסורת: אשכנזים :מזרח / גליציה

הערת מקור מספר שיר באוסף סטונהיל : 412.
מספר מדף YC 00980
מספר מערכת 990027649180205171

תנאי השימוש:

איסור העתקה

יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

תצוגת MARC
אודות
  • לדברי פרופסור אליהו שלייפר, ישנן עדויות ששיר זה הושר ביישוב בארץ ישראל בשנות ה-30 של המאה ה-20, ויוחס לרב קוק. המילים שמופיעות פה שייכות למשורר היידי שמר'קה קצ'רגינסקי. קצ'רגינסקי, שהיה בגטו וילנה ולחם עם הפרטיזנים, כתב את המילים ללחן של הרב קוק אחרי השואה, בתקופה שהוא ביקר במחנות העקורים בגרמניה.
    בחסידות חב"ד נקרא השיר "ניגון יחי" משום שעל בסיס הלחן שרים את המילים "יחי אדוננו מורנו ורבינו מלך המשיח לעולם ועד".


תגיות

יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?