זאל שוין קומען די גאולה
קוויאט, דוד בן אברהם אליעזר |
אָנגעזאָליעט אויפֿן האַרצן, מאַכט מען אַ לחיים,אויב דער אומעט לאָזט ניט רוען – זינגען מיר אַ ליד.איז ניטאָ קיין ביסל בראָנפן – לאָמיר טרינקען מים,מים-חיים איז דאָך חיים – וואָס דאַרף נאָך אַ ייד?זאָל שוין קומען די גאולה,משיח קום שוין באַלד!ס'טאַנצן בייַמער אין די וועלדער, שטערן אויפֿן הימל,ר' ישׂראל, דער מחותן, דרייט זיך אין דער מיט,ס'וועט זיך אויפֿוועקן משיח פֿון זייַן טיפֿן דרימל,ווען ער וועט דערהערן אונדזער תּפֿילהדיקע ליד.זאָל שוין קומען די גאולה,משיח קום שוין באַלד!ס'איז אַ דור פֿון כּולו חייב – זייַט ניט קיין נאַראָנים!און פֿון זינדיקן – משיח גיכער קומען וועט!אַך, דו, טאַטעלע אין הימל, ס'בעטן בני-רחמנים:זע, משיח זאָל ניט קומען אַ ביסעלע צו שפּעט...זאָל שוין קומען די גאולה,משיח קום שוין באַלד!תרגומם של אליעזר ואמירה דור מועקה על לב רובצת, נעשה לחיים אם הצער לא מרפה – אנחנו שיר נשיר אם טיפה של יי"ש אין לנו – בואו נשתה מים הרי מים הם חיים, מה עוד יהודי צריך? שתבוא כבר הגאולה, משיח בא מיד! |
לדברי פרופסור אליהו שלייפר, ישנן עדויות ששיר זה הושר ביישוב בארץ ישראל בשנות ה-30 של המאה ה-20, ויוחס לרב קוק. המילים שמופיעות פה שייכות למשורר היידי שמר'קה קצ'רגינסקי. קצ'רגינסקי, שהיה בגטו וילנה ולחם עם הפרטיזנים, כתב את המילים ללחן של הרב קוק אחרי השואה, בתקופה שהוא ביקר במחנות העקורים בגרמניה. בחסידות חב"ד נקרא השיר "ניגון יחי" משום שעל בסיס הלחן שרים את המילים "יחי אדוננו מורנו ורבינו מלך המשיח לעולם ועד". |
כותר |
לאל שוין זיין די גאולה |
---|---|
כותרים נוספים |
זאל שוין זיין די גאולה [ביצוע מוקלט] |
בביצוע |
קרמר, שמואל |
מתוך |
[יידיש] |
תאריך היצירה |
1948 |
השותפים ביצירה |
קוק, אברהם יצחק 1865-1935 (מלחין) סטונהיל, בן 1906-1965 (מקליט) קרמר, שמואל 1894-1986 (מבצע) |
הערת מקום וזמן |
ארצות הברית ניו יורק מלון "מרסיי". 1948 summer. |
סוגה |
Songs, Yiddish,Musical traditions (Jewish), Ashkenazi, Eastern-European Songs, Yiddish |
שפה |
yid |
הערות |
המבצע, בן 60, יליד סטניסלב, גליציה. נושא ישן: סוזשעט : עם-ישראל. גלות, גאולה נושא ישן: סוזשעט : משיח From the Ben Stonehill collection of Jewish folksongs. Recorded at Hotel Marseilles, New York City, 1948. מסורת: אשכנזים :מזרח / גליציה |
הערת מקור |
מספר שיר באוסף סטונהיל : 412. |
מספר מדף |
YC 00980 |
מספר מערכת |
990027649180205171 |
תנאי השימוש:
יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.
לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.
אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?