audio items
zemer
חזרה לתוצאות החיפוש

בא אביב מראש עד שורש בעצים תוסס לשד

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט
  • הקלטה מסחרית
לתשומת ליבך, עקב מגבלות בתנאי השימוש ניתן לצפות בפריט זה רק מבניין הספרייה
נגן שירים ברצף
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 01.
    אשירה לידידי
  • 02.
    כי תנעם
  • 03.
    שאלונו תוללינו
  • 04.
    שבלים שבלים שבלים עמרים נביא הגרנה
  • 05.
    זמר אכרים
  • 06.
    נערי ברועים
  • 07.
    ויכלו השמים והארץ
  • 08.
    שבעת המינים
  • 09.
    ימי ניסן
  • 10.
    רינת
  • 11.
    נערה
  • 12.
    מכל פרחי מור בגן נפשי לשושנה
  • 13.
    בקר טוב תאטרון
  • 14.
    בין נהר פרת ונהר חדקל
  • 15.
    בהבטחות שוא אל תאמן אח
  • 16.
    טוס זהבי
  • 17.
    למנצח על המחולות
  • 18.
    אולי מצאתם לא אלף לירות במכתב אולי מצאתם
  • 19.
    האגדה על הרבי מצפת
  • 20.
    צפת
  • 21.
    בא אביב מראש עד שורש בעצים תוסס לשד
  • 22.
    קומזיץ בקפריסין
  • 23.
    אנה פנה דודך היפה בנשים
  • 24.
    ילדי היפה בבנים
  • 25.
    מחול הדיגים
  • 26.
    ויניקהו דבש מסלע ושמן מחלמיש צור
  • 27.
    מניפה קולית
נגן שירים ברצף
playerSongImg
כותר בא אביב מראש עד שורש בעצים תוסס לשד
בביצוע פז, אסנת
מתוך אשירה לידידי
חברת התקליטים פתח תקוה : העמותה למורשת הזמר העברי
תאריך היצירה 2004
השותפים ביצירה אלדמע, גיל 1928-2014 (מלחין)
פז, אסנת (זמר, מבצע)
ז'בוטינסקי, זאב 1880-1940 (מחבר)
כהן, שמעון 1937- (מעבד מוזיקלי)
סוגה Songs, French
שפה heb
מספר מדף CD/05774
מספר מערכת 990026410280205171

תנאי השימוש:

איסור העתקה

יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

לבירור אפשרות שימוש בפריט, אנא מלא/י טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

מידע נוסף:

הפריט נמסר לספרייה הלאומית בהתאם לחוק הספרים (חובת מסירה וציון הפרטים), תשס"א-2000, והוא עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

תצוגת MARC
אודות
  • השיר "בא אביב" הינו תרגום של שיר צרפתי בשם "ז'נטון נוטלת את המגל שלו" (מצרפתית: " Jeanneton prend sa faucille"). השיר מספר על אחת בשם ז'נטון שיוצאת לשדה ונתקלת בחבורה של ארבעה נערים שמטרידים אותה, כאשר כל אחד מהם מציק לה יותר מזה שלפניו ואילו מה שקרה בינה לבין הנער הרביעי אינו מוזכר בשיר מחמת הצניעות.
    בספר "חמשתם", שכתב זאב ז'בוטינסקי בשנת 1933 בשפה הרוסית, שעסק בקורותיהם של חמישה אחים, מופיעה דמותו של סיוריוז'ה, אשר שוקד על מלאכת תרגום השיר מצרפתית, ולאורך הספר הוא משלים את התרגום במקוטע, בית אחר בית. יש מי שנוטים לייחס את תרגום השיר לז'בוטינסקי בגלל העניין הזה, אך זוהי טעות שכן הספר נכתב ברוסית והשיר מופיע בו כמקורו בצרפתית.
    את הספר של ז'בוטינסקי תרגמו לעברית י.ה ייבין וחנניה רייכמן בסוף שנות החמישים של המאה העשרים ובמסגרת זאת, תורגם גם השיר כולו לעברית בידי רייכמן. את הגרסה השלמה של השיר הלחין גיל אלדמע בשנת 1958, לאחר הוצאת הספר המתורגם לאור, והוא התפרסם בביצוע אסנת פז, במסגרת אוסף משיריו המולחנים של אלדמע, "אשירה לידידי". כמו כן, בתרגום השיר לעברית שונה שמה של הגיבורה ז'נטון לטניה.


יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?