קוקיז (עוגיות)

אתר הספרייה הלאומית עושה שימוש בעוגיות (cookies) על מנת לשפר את חווית הגלישה שלך. הגלישה שלך באתר מהווה הסכמה לשימוש בעוגיות. למידע נוסף, אנא עיינו במדיניות הפרטיות

חזרה לתוצאות החיפוש

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט

כותר [שירי ראשונים] ראיון והדגמות של שירי ילדים עבריים ומקורות ערביים לשירים בעברית - מרים לויטין מכפר-גלעדי. .הקלטת סקר [הקלטת שמע]
שנה 1991
סוגה Songs, Arabic
Songs, Hebrew
Lullabies
Children's songs
Musical traditions (Jewish)
Musical traditions (Palestinian Arabs)
הערת תוכן ותקציר היחידה כוללת 13 פריטים
1 יחידה נוספת של סרט זה ניתנת לשליפה לפי מספר הסרט
ביוגרפיה של המידענית: ילדותה בירושלים, הגיעה לכפר גלעדי כילדת חוץ בגיל 14 ואומצה ע"י משפחה בקיבוץ --- פריט 12א
מלל על שירי ילדים שלמדה מפי האם המאמצת בקיבוץ ועל עבודתה בגן הירק בקיבוץ --- פריט 12ב
שדות שבעמק קדמוני הלילה בריח הזבל ניחוח חציר [ביצוע מוקלט] (ישראלים) - מלל פריט 12ג, שרה את השיר בערב שנערך לרגל מלאת 20 שנה לעין-חרוד (לפני כ-50 שנה)
מולדתי ארץ כנען [ביצוע מוקלט] (ישראלים) - מלל פריט 12ד, על מקורו הערבי "יא ליל יא ליל" ועל לחנים ערביים כמקור לשירים עבריים
יא בינת אל שיך [ביצוע מוקלט] (ישראלים) פריט 13, התחלת השיר שימשה מקור ל"שדמתי"
יא איומה ראסי אויג'אני [ביצוע מוקלט] (ישראלים) פריט 14, מקור הלחן של "יד ענוגה". למדה מפי חבר מהקיבוץ
מלל על הענפים החקלאיים במשק בשנות ה-30 וה-40, על הקשר עם הערבים ועל שירי רחל האהובים עליה --- פריט 15
רזאלי רזאלי רזאלי [ביצוע מוקלט] (ישראלים) פריט 16, שיר שלמדה מאנשי "השומר"
תרגום השיר הקודם ודברים אודותיו --- פריט 17
שומר לא ינום [ביצוע מוקלט] (ישראלים) פריט 18, למדה מאנשי "השומר". שימש גם כשיר לרקוד ההורה
סוכת אמתיים עשויה לוחותים [ביצוע מוקלט] (ישראלים) - מלל פריט 19, כולל מלל על שירי ילדים
טיף טיף טיף מן החצר אל הביב [ביצוע מוקלט] (ישראלים) פריט 20, למדה את השיר בילדותה בירושלים. שיר יידי במקור
מלל על העברת העולים הבלתי ליגאליים דרך כפר גלעדי --- פריט 21
נח הים הגלים נחים שרים שירים המלחים [ביצוע מוקלט] (ישראלים) פריט 22, השיר חובר ע"י עולה עיוור בעליה הבלתי ליגאלית
מלל: על מעפילים בעליה הבלתי ליגאלית והמשטרה הבריטית --- פריט 23
כשתינוק נרדם בערש צחורה [ביצוע מוקלט] (ישראלים) פריט 24, שיר ערש. מקור גרמני
הערות קים תיק תעוד נספח
מסורת: ישראלים
Tradition: Nation : Arabs, Palestinians (Israel)
מקום נוסף כפר גלעדי
1991, December 17
תיאור 1 סליל שמע : אנלוגי..
שפה עברית
ערבית
סימול YC 02944(12-24)
מספר מערכת 990002360180205171

תנאי השימוש:

הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם. חל איסור על העתקה, פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף. 

תנאי השימוש אינם מונעים שימוש בפריט למטרות המותרות על פי חוק זכות יוצרים, תשס"ח-2007, כגון: שימוש הוגן בפריט. בכל מקרה חובה לציין את שם/שמות היוצר/ים ואת שמו של בעל האוסף בעת השימוש בפריט וחל איסור על פגיעה בכבודו או בשמו של היוצר באמצעות סילוף או שינוי של היצירה.

אם ברצונך לעשות בפריט שימוש מחוץ למדינת ישראל, עליך לברר מהם השימושים המותרים על פי הדין החל באותה מדינה שכן כללי זכויות יוצרים עשויים להשתנות ממדינה.

למידע נוסף על שירות בירור מצב זכויות היוצרים ותנאי השימוש בפריטים מאוספי הספרייה לחץ כאן.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות דואר אלקטרוני לכתובת: copyright@nli.org.il

תצוגת MARC

יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?