audio items
zemer
חזרה לתוצאות החיפוש

Over the rainbow

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט
  • הקלטה מסחרית
לתשומת ליבך, עקב מגבלות בתנאי השימוש ניתן לצפות בפריט זה רק מבניין הספרייה
נגן שירים ברצף
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 01.
    Ave maria
  • 02.
    Plaisir d`amour
  • 03.
    Hartino to fengarakai
  • 04.
    Try to remember
  • 05.
    Tora pou pas stin xenitia
  • 06.
    Over the rainbow
  • 07.
    La paloma
  • 08.
    Pauvre rutbeuf
  • 09.
    Yolanda
  • 10.
    Schau mich bitte nich so an
  • 11.
    And i love you so
  • 12.
    Je chante avec toi liberte
  • 13.
    Why worry
  • 14.
    Falling in love again
  • 15.
    Pame mia volta sto fengari
  • 16.
    From both sides now
  • 17.
    L`histoie de nous
  • 19.
    Smoke gets in your eyes
  • 20.
    Amazing grace
  • 21.
    Le temps qu`il nous reste
  • 22.
    Milisse mou
  • 28.
    Siboney
נגן שירים ברצף
playerSongImg
כותר Over the rainbow
בביצוע Mouskouri, Nana
מתוך Happy birthday tour
חברת התקליטים ישראל : גלים הפקות
תאריך היצירה [2014]
השותפים ביצירה Arlen, Harold 1905-1986 (composer)
E Y HARBURG (author)
Mouskouri, Nana (performer)
סוגה Motion picture music
שפה heb
מספר מערכת 997008901247305171

תנאי השימוש:

איסור העתקה

יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

לבירור אפשרות שימוש בפריט, אנא מלא/י טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

מידע נוסף:

הפריט נמסר לספרייה הלאומית בהתאם לחוק הספרים (חובת מסירה וציון הפרטים), תשס"א-2000, והוא עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

תצוגת MARC
אודות
  • "שם מעבר לקשת" (נקרא במקורו האנגלי "Over The Rainbow" או בעברית "אי שם מעבר לקשת") הוא פזמון שהוקלט לראשונה בעברית לאלבום המחזמר "הקוסם מארץ עוץ" בעברית שיצא בשנת 1975. השיר בוצע בביצוע זה על ידי להקת "האחים והאחיות" שביצעו אותו גם במחזמר עצמו. זהו אחד משירי מחזות הזמר האהובים ביותר בכל הזמנים, וגם בישראל הוא נחשב לאחד משירי מחזות הזמר הפופולאריים ביותר.
    השיר נכתב במקורו באנגלית בשם "Over The Rainbow" לסרט "הקוסם מארץ עוץ" וזכה בפרס האוסקר לשיר המקורי הכי טוב לשנת 1939. הסרט מבוסס על הספר בעל אותו השם ואת השיר מבצעת השחקנית הראשית ג'ודי גארלנד שמשחקת את דורותי. השיר הוא הראשון ברשימת שירי המאה שנבחרה על ידי הקרן הלאומית לאמנויות ועל ידי איגוד תעשיית ההקלטות האמריקאי. השיר הוקלט בשנת 1938 בידי גארלנד.
    במהלך השנים ביצעו את השיר אמנים רבים, ביניהם בביצועים זכורים במיוחד כמו אווה קסידי בשנת 1992, המוזיקאי ישראל קמקוויוואולה בשנת 1993 שביצועו הפך לאחד הנפוצים של שיר זה, קיילי מינוג בשנת 2005 ואריאנה גרנדה בשנת 2017 בביצוע שהוקדש להרוגי פיגוע ההתאבדות בעיר מנצ'סטר בסיום מופע שלה. השיר תורגם לראשונה לעברית בידי אהוד מנור אולם הגרסה המוכרת ביותר של תרגום השיר היא בתרגומו של ירון כפכפי. תרגום זה בוצע בחידוש המחזמר משנות התשעים בכיכוב השחקנית מיכל ינאי, אז שונה שמו ל"הקוסם".


יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?