audio items
zemer
חזרה לתוצאות החיפוש

רבותי ההסטוריה חוזרת

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט
  • הקלטה מסחרית
לתשומת ליבך, עקב מגבלות בתנאי השימוש ניתן לצפות בפריט זה רק מבניין הספרייה
נגן שירים ברצף
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 01.
    היו זמנים
    3:34
  • 02.
    ציזבאט
    2:04
  • 03.
    דודו
    3:12
  • 04.
    הפינג'אן
    2:49
  • 05.
    הדרך לאילת
    2:03
  • 06.
    שיר הפלמח
    1:43
  • 07.
    רבותי ההסטוריה חוזרת
    1:43
  • 08.
    באב אל וואד
    4:03
  • 09.
    שושנה
    1:51
  • 10.
    בערבות הנגב
    2:08
  • 11.
    סבתא בנגב
    2:07
  • 12.
    האמיני יום יבוא
    2:09
נגן שירים ברצף
playerSongImg
כותר רבותי ההסטוריה חוזרת
כותרים נוספים History is coming back [recorded performance]
רבותיי ההיסטוריה חוזרת [ביצוע מוקלט]
רבותי ההיסטוריה חוזרת [ביצוע מוקלט]
עיבודים לצ'לו ופסנתר [ביצוע מוקלט]
ההיסטוריה לא חוזרת [ביצוע מוקלט]

בביצוע פורת, טובה
מתוך היו זמנים
חברת התקליטים פרדסיה : התקליט
תאריך היצירה [2015 בערך]
השותפים ביצירה פרשקו, שמואל 1914-1990 (מלחין)
חפר, חיים 1925-2012 (מחבר)
פורת, טובה (מבצע)
סוגה Songs, Hebrew
שפה heb
ISRC IL1056800105
משך 00:01:43
הערות רשומה זו נוצרה אוטומטית על סמך מאגר הנתונים של אקום, אם אתם מזהים טעות במידע או בקישור לשיר אנא עדכנו אותנו
מספר מדף CD/12349
מספר מערכת 990052890450205171

תנאי השימוש:

איסור העתקה

יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

לבירור אפשרות שימוש בפריט, אנא מלא/י טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

מידע נוסף:

הפריט נמסר לספרייה הלאומית בהתאם לחוק הספרים (חובת מסירה וציון הפרטים), תשס"א-2000, והוא עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

תצוגת MARC
אודות
  • מקורו של הלחן הוא בשיר "שיר געגועים" שכתב נתן אלתרמן והלחין שמואל פרשקו ("אנכי לבתי מתעלפת, בזכרי את עצי הברושים"). בימי מלחמת העולם השניה (1942) העלה תאטרון "המטאטא" את ההצגה "אשת חיל". אחד ממערכוני ההצגה תיאר את חיילי הבריגדה החונים במצרים ומתרפקים על נוף הארץ בשיר געגועים לעיר תל אביב ולמושבה כפר סבא. את המנגינה לשיר זה וליתר שיר ההצגה חיבר המלחין שמואל פרשקו. כאשר נעורה בארץ שירת המגן והמרי ונתבקשו מנגינות לאוהלי הפלמ"ח, נדדה מנגינת שיר הגעגועים מבמת "המטאטא" ונדבקה תחילה אל "שיר הסזון" שכתב חיים חפר ("רבותי ההיסטוריה חוזרת") . זמן קצר אחרי כן כתב חיים גורי את שיר הותיקים ("הדרכים במדבר הכירוך"), ואותה מנגינה מיהרה להסתפח גם אליו. שני השירים של שני החיימים הצמיחו כנפיים בארץ, גם בזכות המנגינה, ואילו השיר המקורי של אתרמן, שאליו חוברה בראשונה התקפח ונשכח. תוך כדי גלגוליה השתבשה המנגינה וסטתה מן המקור. תופעה שכיחה בזמר עם.--אליהו הכהן, בכל זאת יש בה משהו: שירי הזמר של תל אביב, עמ' 132. שם גם מופיעים התוים המקוריים של השיר.

יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?