audio items
zemer
חזרה לתוצאות החיפוש

די סאכע

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט
  • הקלטה אתנוגרפית
לתשומת ליבך, עקב מגבלות בתנאי השימוש ניתן לצפות בפריט זה רק מבניין הספרייה
נגן שירים ברצף
  • 01.
    שטייט אין פעלד א ביימעלע
    1:41
  • 02.
    דאס יינגל און דער פויגל
    2:28
  • 03.
    שטיינערנע פאלאצן
    1:52
  • 04.
    דריי נייטארינס
    1:18
  • 05.
    שבת בין-השמשות
    1:24
  • 06.
    מלאכה מלוכה
    5:02
  • 07.
    א דוינע
    3:12
  • 08.
    צו מיין פאלק
    1:01
  • 09.
    דער זומער מיט דעם ווינטער
    1:28
  • 10.
    ווו ביסטו געוואקסן ווי רופט מען דעם ארט
    1:11
  • 11.
    די סאכע
  • 12.
    שימחת-תורה
    1:37
  • 13.
    דער פאדעם
    1:01
  • 14.
    לעבן קלייזל
  • 15.
    דער ווינטער
נגן שירים ברצף
כותר די סאכע
כותרים נוספים אין סאכע ליגט די מזל-ברכה [ביצוע מוקלט]
בביצוע דרוקר, סבינה
מתוך [יידיש]
תאריך היצירה [1947-1966]
השותפים ביצירה צונזר, אליקום 1836-1913 (מלחין, מחבר)
רובין, רות 1906-2000 (מקליט)
דרוקר, סבינה (מבצע)
הערת מקום וזמן ניו יורק; 1948.
סוגה Songs, Yiddish,Musical traditions (Jewish), Ashkenazi, Eastern-European
Songs, Hebrew

שפה yid
הערות נושא ישן: סוזשעט : ארבעט, מלאכה
נושא ישן: סוזשעט : זאכן. ארבעט געצייג
From the Ruth Rubin collection of Jewish folksongs.
מסורת: אשכנזים :מזרח

הערת תוכן בית אחד
הערה ביוגרפית על המבצע המבצעת ילידת טומשפיל, אוקראינה
1898.
ארט פון זינגער: אוקראינע

מספר מדף ZP 00024-077
מספר מערכת 990032468520205171

תנאי השימוש:

איסור העתקה

יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

תצוגת MARC
אודות
  • שיר זה נכתב והולחן על ידי צונזר בשנה 1888. צונזר כתב את השיר בנוסחים מקבילים - יידיש ועברית, אך הנוסח העברי המוכר הוא תרגומו של נח שפירא, שחובר עבור אנשי העלייה הראשונה ופורסם ב"לוח ארץ ישראל" (1900).

תגיות

יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?