Erusaremu no uta : yefuda amihai shishū.
Yehuda Amichai 1924-2000
ספרכותר |
Gendai isuraerushi senshū = Israeli poetry / translated by Hiroko Katase. |
---|---|
כותרים נוספים |
Israeli poetry |
יוצרים נוספים |
片瀬博子, 1929- Katase, Hiroko (translator) ha-Makhon le-tirgum sifrut ʻIvrit (Tel Aviv) |
מוציא לאור |
Tōkyō : Shichōsha |
שנה |
1996 |
הערות |
Translated with the assistance of the Institute for the Translation of Hebrew Literature, Israel. Translated from Israeli poetry, Indiana University Press, 1986, and The modern Hebrew poem itself, Holt, Rinehart and Winston, 1965. Japanese. |
סוגה |
Hebrew poetry |
היקף החומר |
198 pages 20 cm. |
שפה |
אנגלית |
מספר מערכת |
990040487400205171 |
תנאי השימוש:
יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.
לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.
אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?