audio items
zemer
חזרה לתוצאות החיפוש

כי תבואו אל הארץ

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט
נגן שירים ברצף
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 01.
    עם בלי שם דם בלי שם
    2:09
  • 02.
    מסבלות גורל פרוע ממצוקות חיי רזון
    1:24
  • 03.
    כי תבואו אל הארץ
    1:08
נגן שירים ברצף
playerSongImg
כותר כי תבואו אל הארץ
בביצוע דאוס, אברהם; מקהלת חברת הילדים מגניגר
מתוך עם בלי שם דם בלי שם
תאריך היצירה 1952
השותפים ביצירה דאוס, אברהם 1902-1974 (מנצח, מבצע)
הופמן, שלמה 1909-1998 (מעבד מוזיקלי)
מקהלת חברת הילדים מגניגר (זמר, מבצע)
הערת מקום וזמן על גבי התקליט: 12.6.1952
סוגה Musical traditions (Jewish), Yemenite
שפה heb
משך 00:01:08
הערות לחן תימני.
מספר מדף K-04058-01-B-03
מספר מערכת 990037491580205171

תנאי השימוש:

איסור העתקה

יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

תצוגת MARC
אודות
  • אחד הלחנים של השיר "כי תבואו אל הארץ" לקוח ממוטיבים שונים מתוך שירי הדיוואן של יהודי תימן. בשנת 1925 עלה ארצה יחיאל עדקאי, יליד חראז והתחבר עם המוסיקאיים מנשה רבינא ושמואל רוזובסקי שרשמו מפיו לחנים של יהודי תימן והדפיסו אותם בשירונים. מנשה רבינא ביקש מיחיאל עדאקי להתאים את המילים התנ"כיות מתוך ויקרא י"ט ללחן תימני. בשנות ה-30 של המאה העשרים השיר זכה לתפוצה נרחבת ברחבי הארץ כשיר לט"ו בשבט.

יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?