audio items
zemer
חזרה לתוצאות החיפוש

Sweet singer of Israel [Ottoman Jewish music from the early twentieth century]

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט
  • הקלטה מסחרית
לתשומת ליבך, עקב מגבלות בתנאי השימוש ניתן לצפות בפריט זה רק מבניין הספרייה
נגן שירים ברצף
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 1.
    CD-03785 - Full Sound Recording
  • 2.
    CD-03785 - Track 01
  • 3.
    CD-03785 - Track 02
  • 4.
    CD-03785 - Track 03
  • 5.
    CD-03785 - Track 04
  • 6.
    CD-03785 - Track 05
  • 7.
    CD-03785 - Track 06
  • 8.
    CD-03785 - Track 07
  • 9.
    CD-03785 - Track 08
  • 10.
    CD-03785 - Track 09
  • 11.
    CD-03785 - Track 10
  • 12.
    CD-03785 - Track 11
  • 13.
    CD-03785 - Track 12
  • 14.
    CD-03785 - Track 13
  • 15.
    CD-03785 - Track 14
  • 16.
    CD-03785 - Track 15
  • 17.
    CD-03785 - Track 16
  • 18.
    CD-03785 - Track 17
  • 19.
    CD-03785 - Track 18
  • 20.
    CD-03785 - Track 19
  • 21.
    CD-03785 - Track 20
  • 22.
    CD-03785 - Track 21
  • 23.
    CD-03785 - Track 22
  • 24.
    CD-03785 - Track 23
  • 25.
    CD-03785 - Track 24
  • 26.
    CD-03785 - Track 25
נגן שירים ברצף
playerSongImg
בביצוע Algazi, Isaac ben Solomon
חברת התקליטים Mainz : Wergo
תאריך היצירה 2002
השותפים ביצירה Algazi, Isaac ben Solomon 1889-1950 (singer, performer)
סוגה Songs, Ladino,Synagogue music,National songs,Musical traditions (Jewish), Sephardi, Near Eastern and Balkan
תיאור פיזי 1 sound disc (ca. 72 min.) : digital, stereo
4 3/4 in. + 1 booklet (29 p. : ports.
12 cm.).

שפה heb
משך 01:11:18
הערות מסורת: ספרדים :המזרח הקרוב והבלקן / תורכיה
Sung in Hebrew and Ladino.

הערת תוכן Liturgical music. Kamti be-ashmoret = I rise at dawn (2:51)
Anna ke'av zedoni = Like a cloud, my wickedness (2:59)
Im afes rova' ha-ken (2:44)
Avinu maleknu = Our Father, our King (2:49)
Yedie rashim = The hands of your poor nation (2:50)
Le-britekha shokhen zevul u-shevu'a = When the gates of favor are about to be opened (2:41)
Adonay sham'ati shim'akha yareti = O Lord, I have heard your speech and was afraid (2:50)
Ochila la-el (2:53)
Ha-yom harat 'olam (2:53)
Yetzav ha-el = God will order (2:42)
Kiddush = Sanctification of the Sabbath (2:45)
Be-motza'ei yom menuchah = At the conclusion of the day of rest (2:18)
Kiddush le-shavu'ot = Sanctification for Pentecost (2:56)
Teromem bat ramah : Tzame'a nafshi = My soul is thirsty (3:00)
Maftrim songs. Ahallelah shem elohim = I shall praise the name of God (2:39)
Yshlach mi-shamayyim = He shall send from heaven (2:42)
Religious songs in Judeo-Spanish. Al Dio alto = To God the Almighty (2:48)
Es razón de alabar = There is reason to praise (2:57)
Folk songs in Judeo-Spanish. Ay mancebo, ay mancebo (2:51)
Quién conoció mi mancevez = Who knew my youth (2:55)
Malaña tripa de madre (2:41)
Cantica de ajugar = The song of the trousseau (2:41)
Reina de la gracia = Queen of beauty (3:00)
Zionist songs. Hatikvah = The Hope (2:38)

הערת משתתפים Isaac ben Solomon Algazi.
הערת שפת ביצוע Sung in Hebrew and Ladino.
מספר מדף CD 03785
מספר מערכת 990032481330205171

תנאי השימוש:

איסור העתקה

יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

תצוגת MARC

יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?