audio items
חזרה לתוצאות החיפוש

[לדינו] שירים בספרדית יהודית. .הקלטת סקר

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט
כותרים נוספים קופלאס [ביצוע מוקלט] / פריט 13
בביצוע צרפתי-ישראל, שמואל; צרפתי-ישראל, מרסדס
תאריך היצירה 1997
השותפים ביצירה צרפתי-ישראל, שמואל (זמר, מבצע)
צרפתי-ישראל, מרסדס (זמר, מבצע)
ויך-שחק, שושנה 1938- (מקליט)
הערת מקום וזמן מדריד
1997
July 13
סוגה Songs, Ladino,Children's songs,Folk songs, Ladino,Singing games,Tangos,Wedding songs,Musical traditions (Jewish), Sephardi, North Africa,Musical settings
שפה heb;lad
הערות הערה מנושא: שירים. דמויות מקראיות, פריט 15
מסורת: ספרדים :צפון אפריקה / מרוקו - טטואן

הערת תוכן היחידה כוללת 29 פריטים
פריט 1: קורות חייו של המידען, שמואל צרפתי-ישראל
Beba Pepsi Cola [recorded performance] (sephardim-morocco) no 2
פריט 2: שיר לעג על מתן היתרי כשרות לפסח, המנגינה מקורה בפיוט של פסח
Mi caballo murió mi alegría se fue [recorded performance] (sephardim-morocco) no 3
פריט 3: פרודיה על טנגו ידוע
פריט 4: הסבר מילים בחקיטיה
פריט 5: מלל על מאכלים וממתקים לפסח
פריט 6: שיר זה נכתב לפי השיר על MANOLETE, לוחם השוורים
Mi carro me lo tostaron [recorded performance] (sephardim-morocco) no 6
En la Plaza de Linares [recorded performance] (sephardim-morocco) no 7
פריט 7: מושר לפי המנגינה של הרומנסה LASTIMOSA RAHEL ESTA
No conoció la alegría [recorded performance] (sephardim-morocco) no 8
פריט 8: פרודיה על השיר ""EL INCLUSERO, הסבר המילים בחקיטיה
En la Plaza de Linares [recorded performance] (sephardim-morocco) no 9
פריט 9: מושר לפי המנגינה של הרומנסה LEON DIEGO
Diego León [recorded performance] (sephardim-morocco) no 10
Que es esto Fay Pedro [recorded performance] (sephardim-morocco) no 11
Carpintero era maestro le llaman (Levantísme, madre) [recorded performance] (sephardim-morocco) no 12
Cuando fuimos ajuntados [recorded performance] (sephardim-morocco) no 13
פריט 13: שיר למתן תורה, קופלאס "LA LULITANA"
Esta Rahel lastimosa [recorded performance] (sephardim-morocco) no 14
Esta noche de Purim [recorded performance] (sephardim-morocco) no 15
פריט 15: קופלאס לפורים, הצוואה של המן
פריט 16: מלל על הלימודים בבית הספר "אליאנס" ובתיכון
פריט 17: מלל על משחקי ילדים
Al pasar la barca me dijo el barquero [recorded performance] (sephardim-morocco) no 18
פריט 18: שיר למשחקי חבל
El patio de mi casa [recorded performance] (sephardim-morocco) no 19
Mambrú se fue a la guerra [recorded performance] (sephardim-morocco) no 20
Tengo una muñeca vestida de azul [recorded performance] (sephardim-morocco) no 21
De Zaragoza cayó un peñón [recorded performance] (sephardim-morocco) no 22
Si la guerra no se acaba [recorded performance] (sephardim-morocco) no 23
פריט 24: מלל על משחקי ילדים
Eri netri contriró [recorded performance] (sephardim-morocco) no 25
Los pollitos mi compadre [recorded performance] (sephardim-morocco) no 26
פריט 26: שיר משחק לבנות, הסבר על צורת המשחק
Donde vas Alfonso doce donde vas [recorded performance] (sephardim-morocco) no 27
Que es ese ruidito [recorded performance] (sephardim-morocco) no 28
Un cocherito lere [recorded performance] (sephardim-morocco) no 29

מספר מדף Y 06446-b
מספר מערכת 990002280060205171

תנאי השימוש:

איסור העתקה

יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

תצוגת MARC

יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?