פרשת בהעלותך

פרשת בהעלותך

פנים מאירות

פנים מאירות, מאיר בן יצחק איזנשטט, אמשטרדם, 1738



 לצפייה בכתב היד
 
 
 

פנים מאירות, מאיר בן יצחק איזנשטט, אמשטרדם, 1738

לצפייה בכתב היד

 

 

 

פרשת בהעלותך פותחת באור המנורה: "דַּבֵּר אֶל-אַהֲרֹן וְאָמַרְתָּ אֵלָיו בְּהַעֲלֹתְךָ אֶת-הַנֵּרֹת אֶל-מוּל פְּנֵי הַמְּנוֹרָה יָאִירוּ שִׁבְעַת הַנֵּרוֹת" (במדבר ח, ב). בהמשך הפרשה בני ישראל מתלוננים על המן ותובעים בשר: "וְהָאסַפְסֻף אֲשֶׁר בְּקִרְבּוֹ הִתְאַוּוּ תַּאֲוָה וַיָּשֻׁבוּ וַיִּבְכּוּ גַּם בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וַיֹּאמְרוּ מִי יַאֲכִלֵנוּ בָּשָׂר: זָכַרְנוּ אֶת-הַדָּגָה אֲשֶׁר-נֹאכַל בְּמִצְרַיִם חִנָּם אֵת הַקִּשֻּׁאִים וְאֵת הָאֲבַטִּחִים וְאֶת-הֶחָצִיר וְאֶת-הַבְּצָלִים וְאֶת-הַשּׁוּמִים: וְעַתָּה נַפְשֵׁנוּ יְבֵשָׁה אֵין כֹּל בִּלְתִּי אֶל-הַמָּן עֵינֵינוּ" (במדבר יא, ד-ו). התורה משבחת את המן: "וְהַמָּן כִּזְרַע-גַּד הוּא וְעֵינוֹ כְּעֵין הַבְּדֹלַח" (שם, ז).

​חז"ל במכילתא לפרשת בשלח מעירים על ההבדל בין המן לשליו: "ובקר וראיתם -מכאן אתה למד, שבפנים מאירות ניתן המן לישראל. השלו ששאלו ממלא מעיים ניתן להם בפנים חשכות, אבל המן ששאלו אותו כהלכה, ניתן להם בפנים מאירות".

הבקר המאיר הוא זמנו של המן שהוא הכרחי לקיומו של האדם. לעומת זאת הבשר שהוא מותרות ניתן בלילה בחשכה.

רבי מאיר בן רבי יצחק איזנשטט (ת"ל-תק"ד; 1744-1670) נולד בפולין. אמו הייתה בת אחותו של רבי שבתי הכהן בעל הש"ך על יורה דעה וחושן משפט. כיהן כרב בשידלובצא שבפולין. עבר משם לאשכנז והתמנה לראש ישיבה בוורמייזא. לאחר מכן כיהן כרב בפרוסניץ שבמורביה (צ'כיה). שם גדל ביתו רבי יהונתן אייבשיץ. בשנת תע"ז (1717) עבר לאיזנשטט, הקהילה המרכזית של 'שבע הקהילות' שבמחוז בורגלנד שבאוסטריה, על שמה נקרא שם משפחתו איזנשטט. ספרו המפורסם הוא פנים מאירות, הכולל שאלות ותשובות וחידושים על הש"ס. נדפס לראשונה באמשטרדם תע"ה-תצ"ח (1738-1715).

לפניכם סריקה של הספר פנים מאירות, אמשטרדם, 1738

שלוים מן הים

חמשה חומשי תורה: עם שלשה תרגומים ופירוש רש"י, וינה, תרי"ט, 1859

חמשה חומשי תורה: עם שלשה תרגומים ופירוש רש"י, וינה, תרי"ט, 1859

פרשת בהעלותך מתחילה במצוות הדלקת המנורה על ידי אהרן, ממשיכה בקידוש הלוויים ומתארת את הפסח שנעשה בהר סיני. התורה מספרת לנו על ארגון המחנה באמצעות החצוצרות. אחרי שהייה של קרוב לשנה בהר סיני, ניתן האות לתזוזה. התיאור הוא חגיגי:

"וַיְהִי בַּשָּׁנָה הַשֵּׁנִית בַּחֹדֶשׁ הַשֵּׁנִי בְּעֶשְׂרִים בַּחֹדֶשׁ נַעֲלָה הֶעָנָן מֵעַל מִשְׁכַּן הָעֵדֻת: וַיִּסְעוּ בְנֵי-יִשְׂרָאֵל לְמַסְעֵיהֶם מִמִּדְבַּר סִינָי וַיִּשְׁכֹּן הֶעָנָן בְּמִדְבַּר פָּארָן: וַיִּסְעוּ בָּרִאשֹׁנָה עַל-פִּי ה' בְּיַד-משֶׁה" (במדבר י, יא-יג)

ישנן קהילות שקוראות את הפסוקים המתארים את המסע במנגינה מיוחדת. הציפיות היו גדולות כפי שכותב רש"י על הפסוק נוסעים אנחנו אל המקום (שם, כט): "מיד עד שלושה ימים אנו נכנסין לארץ, שבמסע זה הראשון נסעו על מנת להיכנס לארץ ישראל, אלא שחטאו במתאוננים".

​עם ישראל התלונן על מחסור בבשר, והקדוש ברוך סיפק להם את השלו. לכאורה, מייד כשיצאו ממצרים היה להם שלו. כפי שנאמר: "וַיְהִי בָעֶרֶב וַתַּעַל הַשְּׂלָו וַתְּכַס אֶת-הַמַּחֲנֶה וּבַבֹּקֶר הָיְתָה שִׁכְבַת הַטָּל סָבִיב לַמַּחֲנֶה" (שמות טז, יג). הרמב"ן מסביר:

"ויאמרו מי יאכלנו בשר –כי לא היה לכל העם בשר לאכול בכל יום, אע"פ שאכלו ממנו פעמים רבות. והיה למקצתם מקנה ואכלו ממנו הגדולים, כמנהג המחנות ומקומות היוקר. אבל בדגים אמרו (פסוק ה): זכרנו את הדגה, כזוכר הנשכחות, כי לא אכלו דגים מיום צאתם ממצרים ועד הנה" (במדבר יא, ד).

 

שלוים מן הים, שלמה זלמן נטר, וינה, 1860

שלוים מן הים, שלמה זלמן נטר, וינה, 1860

השלו היה המגיע לפעמים, בכמות קטנה. וכך גם מסביר זאת הרמב"ן בפרשת בשלח:

"ויתכן שהיו גדוליהם לוקטין אותו, או שהיה מזדמן לחסידים שבהם, וצעיריהם היו תאבים לו ורעבים ממנו, כי לא יספר בשלו וילקטו המרבה והממעיט כאשר אמר במן, ולכך אמר שם (במדבר יא ד): והאספסוף אשר בקרבו התאוו תאווה, ואמר (שם): וישובו ויבכו גם בני ישראל, שהיו גם מהם בוכים לו ולא כלם, ואז נתן להם ממנו לרוב מאד, כאשר אמר (שם לב): הממעיט אסף עשרה חומרים, ואכלו חדש ימים בשפע ההוא ושב לעניינו הראשון" (שמות טז, יב).

הרב שלמה זלמן נטר, יליד הונגריה שעלה לירושלים, עסק רבות בדקדוק ובמסורה וכתב פירוש על פירוש רבי אברהם אבן עזרא לתורה. בשנת תרי"ט השתתף בהדפסת מהדורה חדשה של התורה בוינה. הדפסה זו נחשבה כיפה ומהודרת עם המסורה והמפרשים. רבי שלמה זלמן נטר צרף לה את פירושו על האבן עזרא. בנו, רבי יעקב מרדכי נטר, נדד בעולם והגיע עד לסין והונג קונג, ומשם המשיך במסע ימי שארך 74 ימים עד שהגיע לקליפורניה. בסן פרנסיסקו כיהן זמן מה כדרשן. את דרשותיו ודרשות אביו ריכז בספרו שלוים מן הים; ראשי תיבות: ש'למה ו'בנו י'עקב מ'רדכי מ'משפחת נ'עטטער ה'' י'יהל מ'אורם. בסוף הספר הדפיס שירים שחיבר ובהם שיר שכתב לכבוד השלמת הדפסת חמשה חומשי תורה שהדפיס אביו.

שלוים מן הים, שלמה זלמן נטר, וינה, 1860

שלוים מן הים, שלמה זלמן נטר, וינה, 1860

שלוים מן הים, שלמה זלמן נטר, וינה, 1860

שלוים מן הים, שלמה זלמן נטר, וינה, 1860

מאסף לכל המחנות

לעיון בספר

לעיון בספר

בפרשת בהעלותך מתואר המסע הראשון של עם ישראל מהר סיני למדבר פארן, אחרי שהות של קרוב לשנה בהר סיני, במהלכה התארגן עם ישראל בשבטים ומחנות.

​מסע המחנות התנהל בצורה מאורגנת: בראש מוביל דגל מחנה יהודה ואחריו דגל מחנה ראובן; במרכז – המשכן וכליו, ואחריו דגל מחנה אפרים; ובמאסף, דגל מחנה דן, כפי שנאמר:

וְנָסַע, דֶּגֶל מַחֲנֵה בְנֵי-דָן מְאַסֵּף לְכָל-הַמַּחֲנֹת, לְצִבְאֹתָם, וְעַל צְבָאוֹ אֲחִיעֶזֶר בֶּן-עַמִּישַׁדָּי.
(במדבר י, כה).

את תפקידו של שבט דן מסביר רש"י על פי התלמוד הירושלמי:

"לפי שהיה שבטו של דן מרובה באוכלוסין היה נוסע באחרונה וכל מי שהיה מאבד דבר היה מחזירו לו".

הרב יחיאל מיכל הלוי גולד (תרנ"ט-תש"ד; 1944-1899) היה מתלמידיו הקרובים של הרב חיים אלעזר שפירא (תרל"ב-תרצ"ז; 1937-1871) שכיהן כרב ואדמו"ר במונקץ'. התלמיד ערך את הספר דרכי חיים ושלום על הנהגות רבו בחיי היום יום, מההשכמה ועד עלותו על יצועו. בנוסף, תיעד את מנהגיו בימות החול ובשבתות ובמועדים.

בהשפעת רבו שעסק רבות בחקר המנהגים, החל התלמיד בעבודת ליקוט ואיסוף כסדר השולחן ערוך. הוא הוציא שני כרכים ראשונים על שולחן ערוך אורח חיים. חלק א על סימנים א-כד, וחלק ב על סימנים כה-מח. באמתחתו היה מוכן כרך נוסף על הלכות שבת, אך השואה שקיפדה את חייו, כילתה גם את כתביו. בשער ספרו , כותב הרב יחיאל מיכל הלוי גולד את מטרת חיבורו: מאסף כל הדינים וההלכות והביאורים המפוזרים בספרי רבותינו הראשונים אשר לא היו לפני הבית יוסף, וכל הדינים המפוזרים בספרי האחרונים מפרשי השולחן ערוך וספרי השו"ת ומדברי המקובלים. בהקדמתו הוא מספר שנעזר בעבודתו באוצר הספרים הגדול שהיה ברשותו של האדמו"ר ממונקץ'.