"Die Sammlung medizinischer Definitionen aus dem spaten ersten oder fruhen zweiten Jh. n. Chr., die unter dem Namen des Galen uberliefert ist, erschien zum letzten Mal 1830 in der Gesamtausgabe der Werke Galens von C. G. Kuhn, der dafur im Wesentlichen nur den Text aus der Ausgabe von Chartier von 1679 ubernahm. Auf der Grundlage einer minutiosen Aufarbeitung der handschriftlichen Uberlieferung bietet die hier vorliegende Edition zum ersten Mal einen wissenschaftlich fundierten Text, der auch in der Anordnung und im Bestand der Definitionen wesentliche Anderungen erfahren hat. Eine deutsche Ubersetzung macht das Werk einer großeren Leserschaft verfugbar. Ausfuhrliche Indices erschließen den Band."
כותר |
Definitiones Medicas / (Galeni) edidit et in linguam geremanicam vertit Julia Kollesch = Medizinische Definitionen / (Galen) herausgegen und übersetzt von Jutta Kollesch. |
---|---|
כותרים נוספים |
Medizinische Definitionen |
יוצרים נוספים |
Kollesch, Jutta (editor and translator) |
מוציא לאור |
Berlin : De Gruyter Akademie Forschung |
שנה |
2023 |
הערות |
Includes bibliographical references and indexes. Text in Greek with German translation. |
סדרה |
Corpus Medicorum Graecorum V,13,2 |
היקף החומר |
xli, 268 pages 25 cm. |
שפה |
יוונית גרמנית |
שנת זכויות יוצרים |
©2023 |
מספר מערכת |
997012335089505171 |
תנאי השימוש:
איסור העתקה
יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.
לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.
אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
תצוגת MARC
יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?