חזרה לתוצאות החיפוש
כותר שרהלע און מולאלע (משהלע) .[ביצוע מוקלט].
כותרים נוספים א מאל איז געווען א מיידעלע א שרהלע (שרהלע א מיידעלע) [ביצוע מוקלט]
מאל איז געווען א מיידעלע א שרהלע (שרהלע א מיידעלע) [ביצוע מוקלט]
[חמש שנים על מיכאל עברו ברקודים] [ביצוע מוקלט] / (גרסה של הלחן)
שנה 1947
סוגה Songs, Yiddish
Children's songs
Ballads, Yiddish
Musical traditions (Jewish), Ashkenazi, Eastern-European
הערות המבצעת, ילדה בת 6, בליווי אמה, השחקנית דורה וסרמן, ילידת צ'רניחוב, אוקראינה, 1919.
נושא ישן: סוזשעט : בעלי-חיים
נושא ישן: סוזשעט : פלאצן. וואלד, פעלד, בארג, טייך, ברונעם, טאל, ים
נושא ישן: סוזשעט : משפחה. שוועסטער און ברידער
נושא ישן: זשאנער : קינדערלידער
נושא ישן: זשאנער : נאראטיווע לידער
נושא ישן: סוזשעט : קינדער
From the Ruth Rubin collection of Jewish folksongs.
מסורת: אשכנזים :מזרח
משך 00:03:48
מקום נוסף מונטראל, קנדה
1955.
מתוך רובין, רות, "שירי עם ופולקלור: עולמם של ילדים (2)", 1948-1957, מס' 4
שפה יידיש
מספר מדף/סרט/תיק ZP 00024-005
זכויות גישה ניתנת גישה מקוונת
מספר מערכת 990031487480205171
קישורים שרהלע און מולאלע [משהלע]

תנאי השימוש:

הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם. חל איסור על העתקה, פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף. 

תנאי השימוש אינם מונעים שימוש בפריט למטרות המותרות על פי חוק זכות יוצרים, תשס"ח-2007, כגון: שימוש הוגן בפריט. בכל מקרה חובה לציין את שם/שמות היוצר/ים ואת שמו של בעל האוסף בעת השימוש בפריט וחל איסור על פגיעה בכבודו או בשמו של היוצר באמצעות סילוף או שינוי של היצירה.

אם ברצונך לעשות בפריט שימוש מחוץ למדינת ישראל, עליך לברר מהם השימושים המותרים על פי הדין החל באותה מדינה שכן כללי זכויות יוצרים עשויים להשתנות ממדינה.

למידע נוסף על שירות בירור מצב זכויות היוצרים ותנאי השימוש בפריטים מאוספי הספרייה לחץ כאן.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות דואר אלקטרוני לכתובת: copyright@nli.org.il

תצוגת MARC

יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?