חזרה לתוצאות החיפוש

A barbed wire refrain

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט

"[Part 2 is] an English translation of the second and third part of former Auschwitz prisoner August Kowalczyk's autobiographical novel, published several years ago in Polish as Refren kolczastego drutu. The first part recounted August Kowalczyk's Auschwitz fate from the moment his imprisonment began to his dramatic escape. In the second part, The Day's Remnants, Kowalczyk collects reminiscences of Auschwitz to create a mosaic of life in the camp. The third part, Sixteen Returns, is a return through memory to the events of all those years ago, with the present and the wartime past intertwined"--Publisher's Web site.

כותר A barbed wire refrain / August Kowalczyk
translated into English by Witold Zbirohowski-Kościa.
יוצרים נוספים Zbirohowski-Kościa, Witold (translator)
מוציא לאור Oświęcim : Auschwitz-Birkenau State Museum
שנה 2001-2006
הערות Translation of: Refren kolczastego drutu.
סוגה Polish fiction
Autobiographical fiction
היקף החומר 2 volumes : illustrations
19 cm.
שפה אנגלית
מספר מערכת 990051017880205171

תנאי השימוש:

איסור העתקה

יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

תצוגת MARC

יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?