חזרה לתוצאות החיפוש

שירי האהבה

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט

"סיפור יחסיהם של ויליאם בטלר ייטס, גדול משוררי אירלנד וחתן פרס נובל לספרות (1923), ושל המהפכנית מוד גון נמנה עם האהבות הספרותיות הגדולות של המאות האחרונות. אורי ברנשטיין, מבכירי המשוררים בעברית, מגולל את קורות היחסים הכאובים והמיתולוגיים הללו בפתח דבר המאיר חדרי לב ובתרגום מוזיקלי, חרוז ושקול, של מבחר משירי הכמיהה וההערצה המופלאים שכתב ייטס לאהובתו הבלתי מושגת". -- מתוך דש הספר.

כותר שירי האהבה / ויליאם בטלר ייטס
תרגם והקדים פתח דבר: אורי ברנשטיין.
כותרים נוספים Love poems / William Butler Yeats.
מקום קשור Tel Aviv-Yafo (Israel)-place of publication
יוצרים נוספים ברנשטיין, אורי, 1936-2017 (מתרגם מחבר הקדמה)
מוציא לאור [תל אביב] : הוצאת קשב לשירה
שנה תשע"ו 2015
סוגה English poetry
היקף החומר 75 עמודים, 9 עמודים לא ממוספרים : איור צבעוני, פורטרטים (אחד צבעוני), פקסימיל צבעוני
23 ס"מ.
שפה עברית
מספר מערכת 990038669760205171
קישורים תמונה קדמית (גרסה מוקטנת)
תמונה אחורית
תמונה קדמית

תנאי השימוש:

איסור העתקה

יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

תצוגת MARC

יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?