audio items
zemer
العودة إلى نتائج البحث

Yo me enamorí de un aire

لتكبير النص لتصغير النص
  • تسجيل راديو
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 01.
    Avre este abajour bijou
    1:09
  • 02.
    En la mar hay una torre
    1:00
  • 03.
    Yo me enamorí de un aire
  • 04.
    Don Amadi
    1:17
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
playerSongImg
عنوان Yo me enamorí de un aire
عناوين إضافية צל לא צל בליל פלא נשתכרתי בו כלוט [ביצוע מוקלט]
عنوان Yo M'enamori D'un Aire.
المؤدي Shlezinger, Hanan
من אל החלון אשא עיני האהובה איה
تاريخ الإنتاج 1957
القائمون على العمل Levy, Isaac 1919-1977 (arranger of music)
Shlezinger, Hanan 1893-1976 (arranger of music, conductor, performer)
Israel. (performer Rashut ha-shidur. Tizmoret)
ملاحظة حول المكان والوقت על גבי התקליט: 25.3.1957
الفني Musical traditions (Jewish), Sephardi
Translated songs

لغة heb
ملاحظات רומנסה ספרדית.
ביצוע כלי.
מסורת: ספרדים

رقم الرف K-03948-01-B-03
رقم النظام 990037440860205171

תנאי השימוש:

حظر النسخ

قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.

لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر

معلومات إضافية:

قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.

إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.

MARC RECORDS
عن
  • הגרסה העברית נדפסה לראשונה בשנת 1954. על פי מינה טוחנר, השיר תורגם במיוחד עבורה עוד בימי מלחמת השחרור. המקור בלדינו: "yo me namori d'un aire".מספר רוביק סימן-טוב: התרגום של עמנואל כ"ץ, כמו הרבה תרגומים אחרים שלו לשירי לאדינו, נעשה כתרגום לפי המצלול של השיר המקורי - כלומר, הרעיון הוא שהמילים בעברית יישמעו כמו מילים בלאדינו. זהו עקרון שהתווה יצחק לוי למתרגמים שעבדו איתו, כדי שרוחה של שפת הלאדינו תישמר גם כשהקהל דובר העברית יתוודע לשירים כשהם מתורגמים [מתוך זמרשת]

وسوم

أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟