audio items
zemer
العودة إلى نتائج البحث

אצא לי אל היער

لتكبير النص لتصغير النص
  • 2009
المؤدي ותיקי השומר-הצעיר - גדוד יחיעם חיפה
تاريخ الإنتاج 2009
القائمون على العمل ותיקי השומר-הצעיר - גדוד יחיעם חיפה (מבצע)
ملاحظة حول المكان والوقت 28.4.2009
الفني Translated songs,Canons (Music),Folk songs
Children's songs

لغة heb
ملاحظات מסורת: עממי הולנדי
رقم الرف ZMR 02699
رقم النظام 990039733020205171

תנאי השימוש:

حظر النسخ

قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.

لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر

معلومات إضافية:

قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.

إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.

MARC RECORDS
عن
  • המקור הוא שיר עם הולנדי שתורגם לעברית, המתרגם אינו ידוע. מאיר נוי מתעד בכרטסת "ארכיון הזמר העברי" שערך (עמ' 1342 במקבץ הסרוק) גם נוסח ביידיש באתחלתא "שטייט אויף, איר קליינע קינדער" (קומו, ילדים קטנים). הפירוט נמצא בארכיון הזמר היידי של מאיר נוי, השמור בספרייה הלאומית וטרם נסרק למרשתת. כמו כן, השיר קיים גם ברוסית. ראו תווים ברוסית בעיבוד אנטולי אלכסנדרוב.שיר דומה נוסף הוא Arriba Dormilones (עורו ישנים) מאת המלחין J. G. Ferrari (משנת 1842). נוסח גרמני של שיר זה, Erwacht ihr Schlaeferinnen, מופיע ב"מכבי לידרבוך" עמ' 198.

وسوم

أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟