יפים הלילות בכנען
אביגל, מרים; צדוק, אהרן; בר ניב, צבי |
[עברית]מַה יָּפִים הַלֵּילוֹת בִּכְנַעַןצוֹנְנִים הֵמָּה וּבְהִירִיםוְהַדְּמָמָה פֹּה תָּשִׁיריַעַן לָהּ לִבִּי בַּשִּׁירִים. יִלְלַת תַּנִּים נוּגָהתֶּחֱצֶה דְּמִי הַלַּיִל.הוֹלְכִים וְאוֹבְדִים הַשִּׁירִים,רַק הֵדָם הַקַּל לָנוּ יַעַןצוֹנְנִים הֵמָּה וּבְהִירִיםוְיָפִים הַלֵּילוֹת בִּכְנַעַן. יִלְלַת תַּנִּים נוּגָהתֶּחֱצֶה דְּמִי הַלַּיִל.יָפִים הַלֵּילוֹת וּבְהִירִיםצוֹנְנִים הֵמָּה בִּכְנַעַןצָלְלוּ, נָדַמּוּ הַשִּׁירִיםוְהֵדָם עוֹד יַעַן, עוֹד יַעַן. יִלְלַת תַּנִּים נוּגָהתֶּחֱצֶה דְּמִי הַלַּיִל.אַחַי הָלְכוּ לִרְעוֹת צֹאנָם,לְהַשְׁקוֹת הָעֲדָרִים,וְרָחֵל, רָחֵל שֶׁלִּיתְּדַלֵּג עַל הֶהָרִים. יִלְלַת תַּנִּים נוּגָהתֶּחֱצֶה דְּמִי הַלַּיִל.הַשֶּׁלֶג עַל הַר חֶרְמוֹןהוֹלֵךְ וְנָמֵס,בּוֹאִי אֵלַי, רָחֵל שֶׁלִּיבּוֹאִי וְנִתְעַלֵּס. יִלְלַת תַּנִּים נוּגָהתֶּחֱצֶה דְּמִי הַלַּיִל.[ערבית]שפתהא תכ'בז עלא אל-סאג'ימגדור צדרהא ואנא ב-ארוח ב-אג'יעל יד אל יד אל יד אליא אבו אל-עגאליהוחיאתאכ מא ב-ארוח וחיאתאכ מא ב-ארוחבאב אל-סכ'רה מסכרהובאב אל-פרג'ה מפתוח...על ידב-ארידו ב-ארידו בתרגול ב-ארידוב-ארידו שאב אל-זע'יר ואל-מרתינה באידועל ידי...אח' אבויה אבוי זעלאן עליביני ובינכ אל--ג'באל ושכ'ופכ עלי...על יד[תרגום]רְאִיתִיהָ אוֹפָה לֶחֶם עַל [טַס] הַסָּאגִ'יחָטוּב הוּא חָזָהּ וַאֲנִי הוֹלֵךְ וּבָאעַל יַד אֶל...יָא אַבּוּ אֶל-עָגֶאלְיָהבְּחַיַּיִךְ לֹא אֵלֵךְ בְּחַיַּיִךְ לֹא אֵלֵךְשַׁעַר הַלַּעַג סָגוּר וְשַׁעַר הַשַּׁעֲשׁוּעַ פָּתוּחַ...עַל יַדרוֹצָה אוֹתוֹ רוֹצָה אוֹתוֹ אוֹמֶרֶת רוֹצָה אוֹתוֹרוֹצָה אוֹתוֹ נַעַר צָעִיר וּכְלֵי זֵינוֹ בְּיָדוֹ...עַל יַדהוֹי! הָאָב כּוֹעֵס עָלַיבֵּינִי וּבֵינֵךְ הֶהָרִים וּמַה פֶּשֶׁר פַּחֲדֵךְ עָלַי...עַל יַד |
יצחק כצנלסון כתב את השיר בשנת תרס"ו (1906), בשנת תרע"א (1910) הותאם השיר ללחן ערבי עממי. על פי זמרשת מילות השיר בערבית נפתחים בשורה "שפתהא שפתהא תכ'בז עלא אל-סאג'י מגדור". דוד אבישר סיפר ב"במערכה": "היה זה בשנת תרע"א [לחגיגות חנוכה בחברון]... תלמידי כיתה ו' הכינו את החיזיון "מכירת יוסף" לקצנלסון, הפותח בשיר "יפים הלילות בכנען". התלמידים שיננו בהתלהבות את התפקידים וחסרה לנו נעימה ל"יפים הלילות" נעימה כנענית, מזרחית, הולמת למלים ול"אמנים". נסינו בכה ובכה עד שהגענו לנעימה הרווחת כיום לשיר זה". השיר נפתח במוטיב בסגנון אלתור כפרי המכונה עתאבא. העתאבא פותח תמיד בצליל גבוה, לרוב בקוורטה או בקווינטה, וממנו תתבצע ירידה. לשיר זה אין מלחין ידוע ולכן ייתכנו הבדלים בין הביצועים השונים. |
عناوين إضافية |
פזמון: יללת תנים נוגה תחצה דמי הליל [ביצוע מוקלט] |
---|---|
المؤدي |
שרים, אלדד; אהרן, שלומית; אף אוזן גרון (שלישייה); תזמורת ההקלטות של רשות השידור; תזמורת קול ישראל בערבית |
تاريخ الإنتاج |
1975 |
القائمون على العمل |
שרים, אלדד 1950- (מעבד מוזיקלי, מנצח, מבצע) קצנלסון, יצחק 1885-1944 (מחבר) אהרן, שלומית 1950- (זמר, מבצע) אף אוזן גרון (שלישייה) (מבצע) תזמורת ההקלטות של רשות השידור (מבצע) תזמורת קול ישראל בערבית (מבצע) רשות השידור. קול ישראל |
ملاحظة حول المكان والوقت |
2.6.1975. תל אביב בית המורה. |
الفني |
Radio programs,Songs, Hebrew Musical traditions (Arab) |
لغة |
heb |
المدة الزمنية |
00:05:01 |
ملاحظات |
מתוך התכנית "דו רה ומי עוד" עם התזמורת המזרחית של בית השידור הישראלי. המידע אודות ההקלטה הועתק מקטלוג קול ישראל. הוקלט על-ידי קול ישראל. |
ملاحظة المشاركين |
שלומית אהרון ושלישיית "אף אוזן גרון" בליווי תזמורת ההקלטות של רשות השידור ותזמורת בית השידור הישראלי ; ניצוח, אלדד שרים. |
رقم الرف |
MCD-0253 - 12 |
رقم النظام |
990032511380205171 |
תנאי השימוש:
قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.
لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر
معلومات إضافية:
قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.
إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.
أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟