audio items
zemer
العودة إلى نتائج البحث

אויפן פריפטשוק

لتكبير النص لتصغير النص
  • تسجيل تجاري
يرجى الانتباه، نظرًا للقيود المفروضة على الاستخدام، لا يمكن مشاهدة هذه المادة إلا من مبنى المكتبة
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 01.
    אויפן פריפטשוק
    3:14
  • 03.
    א דודעלע
    5:21
  • 04.
    צימוקים ושקדים
    4:36
  • 05.
    ינקלה
    3:52
  • 07.
    חזנים לנסיון
    8:18
  • 08.
    דאס יידישע ליד
    9:14
  • 09.
    מוישלה
    4:42
  • 10.
    א חזנדל אויף שבת
    10:14
  • 11.
    מאנטל
    6:15
  • 12.
    פון קאסעוו ביז קיטעוו
    3:46
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
playerSongImg
عنوان אויפן פריפטשוק
المؤدي פירס, יאן
من חזנים בשירי אידיש
شركة التسجيل נווה מונסון : ישראל מיוזיק
تاريخ الإنتاج 1997
القائمون على العمل ורשבסקי, מרק מ. 1848-1907 (מלחין, מחבר)
פירס, יאן 1904-1984 (מבצע)
الفني Songs, Yiddish,Nigunim,Synagogue music,Musical traditions (Jewish), Ashkenazi, Eastern-European
لغة yid
المدة الزمنية 00:03:14
ملاحظات רשומה זו נוצרה אוטומטית על סמך מאגר הנתונים של אקום, אם אתם מזהים טעות במידע או בקישור לשיר אנא עדכנו אותנו.
Tradition: אשכנזים :מזרח

رقم الرف CD/01683
رقم النظام 990036882940205171

תנאי השימוש:

حظر النسخ

قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.

لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر

معلومات إضافية:

تمّ تسليم المادة إلى المكتبة الوطنية وفقًا لقانون الكتب (الالتزام بتقديم التفاصيل وتحديدها) من سنة 2000، وقد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر.

إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.

MARC RECORDS
عن
  • השיר מספר על "חדר" חמים, שבו בוערת אש בתוך האח והרב מלמד את התלמידים את האלפבית. השיר זה הפך לסמל של העולם היהודי הישן במזרח אירופה. השיר היידי המקורי, "דער אלף בית", פורסם על ידי שלום עליכם באוסף "יודישע פאלקסלידער פון מ. מ. ווארשאווסקי" בוורשה, 1901.
    השיר בחלקו מושר עד היום בחדרים חרדיים ללימוד אותיות האלף-בית, בחלק מהם לומדים את אותיות האלף-בית על ידי שירת האותיות במנגינת השיר. השיר מופיע בסרט "רשימת שינדלר" של סטיבן ספילברג, וכן הופיע כחלק מהעלילה במחזמר "טופלה טוטוריטו".
    השיר תורגם לעברית על ידי פסח קפלן, ופורסם חלקית לראשונה ב-1905 בספר "הזמיר". התרגום המלא, כולל שני הבתים האחרונים, מופיע בספרו "ספר הזמירות" מ-1913.


وسوم

أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟