בין פרחי הגן
מורפסי, יורי |
בֵּין פִּרְחֵי הַגָּן הַמְּלַבְלְבִיםפְּגַשְׁתִּיהָ בִּדְמִי עֲלוּמַי.בֵּין פִּרְחֵי הַגָּן, בֵּין סִבְכֵי אִילָן,שָׁם מָצָאתִי אֶת אֹשֶׁר חַיַּי.לָה לָה לָה...פַּעַם שָׂחָה לִי: הוֹ בְּחִיר לִבִּי,תִּשָּׂאֵנִי אֶל קְצוֹת הַתֵּבֵל?אָז אָמַרְתִּי לָהּ: אֲחוֹתִי כַּלָּה,נִסַּע נָא לְאַדְמַת יִשְׂרָאֵל.לָה לָה לָה...נִבְנֶה קֵן קָטָן עַל אַדְמַת אֲבוֹת,נִחְיֶה שְׁנֵינוּ כְּבֹעַז וְרוּת.עוּרָה, רַב חוֹבֵל! עָגֶנְךָ הָרֵם!תִּשָּׂאֵנוּ לְאַדְמַת הַחֵרוּת!לָה לָה לָה...וּבְתֵל אָבִיב, תֵּל נֶחְמָד, חָבִיב,עִם רֵיחוֹת תַּפּוּחִים וּסְמָדַר,נִתְגַשֵּׁם חֲלוֹם: תֵּל אָבִיב, שָׁלוֹם!פֹּה נִבְנֶה לָנוּ קֵן נֶהְדָּר!לָה לָה לָה...וּבוֹנִים, בּוֹנִים זֶה רַבּוֹת שָׁנִיםכְּבָר בָּנִינוּ בָּתִּים לִרְבָבוֹתרַק בֵּיתִי בֵּיתִי, אֶת הַקֵּן שֶׁלִּילֹא זָכִיתִי עֲדַיִן לִבְנוֹת.לָה לָה לָה... |
השיר "בין פרחי הגן" נכתב על ידי יוסף אוקסנברג בשנת 1927 על בסיס השיר "שני כלבלבים" (מרוסית:" Две собачки"), שהלחין סמיון בֶּליסון בשנת 1923 עבור מחזה שעלה ברוסיה בשנות העשרים של המאה העשרים. את הלחן של בלינסון, התאים ולנטין קרוצ'ינין למילים שכתב פאוול גרמן והוא יצא כשיר עצמאי בשם "לְבֵנִים" (מרוסית:" Кирпичики"), שתיאר בלגלוג נערה כפריה ועניה שעובדת במפעל לייצור לבנים. השיר נתפס כביקורת על החזון הקומוניסטי ונאסר להשמעה בתקופת שלטונו של סטאלין, אך עם זאת היה פופולארי מאד ותורגם לשפות רבות, ביניהן עברית. הגרסה העברית, שכתב אוקסנברג, אינה נאמנה למילות השיר במקור ועוסקת בעיר תל אביב כפי שמפנטזים עליה שני ציונים צעירים שמתכננים לעלות ארצה ולהקים בה את ביתם. העיר תל אביב, שבזמן כתיבת השיר היתה עוד קטנה וצעירה, היא עיר שרבים חלמו והגו כיצד יש להקים ולפתח אותה. בשיר זה ניכר החזון שדגל בהפיכת תל אביב לעיר פרברית שבה כל הבתים צמודי קרקע עם גינות ואין בה בנייה לגובה, חזון אשר נזנח ברבות הימים, כפי שניתן לראות בנופה המורכב של העיר כיום. |
عنوان |
בין פרחי הגן |
---|---|
عناوين إضافية |
Kirpichiki [recorded performance]. בין פרחי הגן [ביצוע מוקלט] Between the garden flowers [recorded performance] |
المؤدي |
ארזי, ירדנה |
من |
תל אביב הקטנה 2009-1909 מאה שנה |
شركة التسجيل |
פונוקול. |
تاريخ الإنتاج |
2019 |
القائمون على العمل |
קרוצ'ינין, ולנטין 1892-1970 (מלחין) German, Pavel (author) רודיך, אריק 1954-2019 (מעבד מוזיקלי) אוקסנברג, יוסף 1879-1967 (מתרגם) ארזי, ירדנה 1951- (מבצע) |
لغة |
heb |
المدة الزمنية |
00:00:30 |
ملاحظات |
רשומה זו נוצרה אוטומטית על סמך מאגר הנתונים של אקום, אם אתם מזהים טעות במידע או בקישור לשיר אנא עדכנו אותנו |
رقم الرف |
DIGITAL |
رقم النظام |
990052748190205171 |
תנאי השימוש:
قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.
لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر
معلومات إضافية:
قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.
إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.
أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟