audio items
zemer
العودة إلى نتائج البحث

גילו המכבים גבורי החיל שישו ושמחו

لتكبير النص لتصغير النص
يرجى الانتباه، نظرًا للقيود المفروضة على الاستخدام، لا يمكن مشاهدة هذه المادة إلا من مبنى المكتبة
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 1.
    לא נלך מפה
  • 2.
    גילו המכבים גבורי החיל שישו ושמחו
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
playerSongImg
عنوان גילו המכבים גבורי החיל שישו ושמחו
المؤدي פולצ'יק, י.; מקהלת מכבי
من Gilu Hamacabim
القائمون على العمل פולק, אברהם (מעבד מוזיקלי)
פולצ'יק, י. (מנצח, מבצע)
מקהלת מכבי (מבצע)
الفني Songs, Hebrew,Nigunim,Musical traditions (Jewish)
Folk songs

لغة heb
ملاحظات On label: GILU HAMACABIM, ARR. A.POLAK, THE MACCABI CHOIR, UNDER THE DIRECTION OF I.POLATCHIK
2 עותקים
עותק 2 מתנת ארכיון "ידע עם"
מסורת: ישראלים

رقم الرف JR 00109
TAK 0109 - old
رقم النظام 990002299270205171

תנאי השימוש:

حظر النسخ

قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.

لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر

معلومات إضافية:

قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.

إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.

MARC RECORDS
عن
  • השיר גילו הגליליים נכתב בשנת 1918 ולחנו מבוסס על לחני ריקוד חסידיים.
    בחוברת התקליטור "יפים הלילות בכנען" כתב על השיר יעקב מזור: "השיר נמנה עם שירי העלייה השנייה אשר היו לנכסי צאן ברזל של הזמר העברי לדורותיו. שרו אותו ילדי הארץ והחלוצים בכל הנסיבות האפשריות: בבית, בבתי הספר, בתנועות הנוער, בכנסים ציבוריים וכדומה. בריקוד ההורה שרו את הפזמון לבדו עם כל הלחן. כמעט במקביל נוצר וריאנט שהתאים לתנועת המכבי ולחנוכה כאחד: "גילו המכבים גיבורי החיל...". הלחן, לפי סגנונו, אפשר שהוא ניגון ריקוד חסידי. מכל מקום, מנגינת הפזמון של השיר מבוססת על מוטיבים אשר מרכיבים את הקטע הראשון של שני ניגוני ריקוד חסידיים. אחד הניגונים נמנה עם הרפרטואר של חסידי צאנז." הנוסח המקורי שכתב קצנלסון נקרא "שיר הגליל". הבית "גילו הגלילים..." מופיע בו כמוטו לפני תחילת השיר. אחריו, השיר מתחיל בשני בתים נוספים: "היום ארך פרסה, והערב רק אמה, באתי הגליל, עם שקיעת החמה. אך שקעה השמש, ויהי ליל חשכה, לא אראה אדמתך, רק ארח את ריחה."
    חלקו הראשון של הלחן גילו הגלילים מושר על ידי חסידי בוהוש בטישים שלהם. הניגון הזה נודע בפיהם כ"ניגון הוסיאטין". חסידות הוסיאטין וחסידות בוהוש קרובות אחת לשניה כיוון ששתיהן שייכות לאותה שושלת חסידית של רוז'ין. האדמו"ר רבי יצחק מבוהוש היה מבקש לשיר את הניגון הזה בסוף כל טיש. בקרב חסידי הוסיאטין נהגו לשיר את הניגון הזה בהקפות של שמחת תורה. הניגון החסידי עובד ליצירה כלית בשם "שישו ושמחו בשמחת תורה" בתיווכו של חוקר המוסיקה החסידית מאיר שמעון גשורי.


وسوم

أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟