audio items
zemer
العودة إلى نتائج البحث

יד ענגה היתה לה

لتكبير النص لتصغير النص
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 01.
    ביום קיץ יום חם עת השמש ממרום
    2:30
  • 02.
    אל יבנה הגליל
    1:53
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
playerSongImg
عنوان יד ענגה היתה לה
المؤدي פירון, טובה; לוסטיג, משה
من שירי העליה השניה
تاريخ الإنتاج 1954
القائمون على العمل שניאור, זלמן 1887-1959 (מחבר)
כרמי, משה 1894-1952 (מתעתק)
פירון, טובה 1911-1999 (זמר, מבצע)
לוסטיג, משה 1922-1958 (מעבד מוזיקלי, מבצע)
רשות השידור. קול ישראל
ملاحظة حول المكان والوقت על גבי התקליט: 22.12.1954
الفني Songs, Hebrew
لغة heb
المدة الزمنية 00:04:41
ملاحظات לחן ערבי.
מתוך אוסף קול ישראל.

رقم الرف K-02575-01-A
رقم النظام 990002467690205171

תנאי השימוש:

حظر النسخ

قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.

لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر

معلومات إضافية:

قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.

إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.

MARC RECORDS
عن
  • "יד ענוגה" הוא שיר אהבה ערבי ממקור סורי או לבנוני, שהותאם למילותיו של זלמן שניאור לפני שנת 1914. מילות השיר התפרסמו לראשונה בשנת 1906 בחוברת "המעורר" בעילום שם אולם טעות זו תוקנה במהרה והם יוחסו למשורר זלמן שניאור, אשר כתב את השיר כבר בשנת 1902, בהיותו בן 15.
    הלחן הערבי שהותאמו לו מילות השיר הוא במקאם חיג'אז ללא משקל, אך בהיותם של העורכים המוסיקלים של השירונים בעלי השכלה מערבית העורכים המוסיקליים של הוצאות שבו התוים נכתבו התאימו אותו למשקל אירופי מרובע. המלים "הוי אמא" אינם של המשורר, הן נוספו בהשפעת הטקסטים הערביים של השירים שכללו את המלים "יא מאמא".


أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟