אגדת שלום שבזי
טובים, זהבה; סדנת שכונת התקוה (להקה); העמרנים (צמד) | [1980]
מִיּוֹם רִאשׁוֹן עַד יוֹם שִׁשִּׁי בַּצָּהֳרַיִם,יוֹשֵׁב רַבִּי שָׁלוֹם שַׁבָּזִי בַּחֲנוּת.אוֹרֵג הוּא וְטוֹוֶה, גּוֹזֵר בְּמִסְפָּרַיִם,אוֹהֵב אֶת הַמְּלָאכָה – וְשׂוֹנֵא רַבָּנוּתבֵּין הָעַרְבַּיִם,עַל הַר הַבַּיִת-בָּא לַתְּפִלָּה לִירוּשָׁלַיִם כָּל יוֹם וְיוֹם מֵהַשְּׁקִיעָה וְכָל הַלַּיִלאוֹחֵז רַבִּי שָׁלוֹם שַׁבָּזִי בְּעֵטו.מִבַּעַד חַלּוֹנוֹ נִרְאֵית יְרוּשָׁלַיִםוְאָז כְּאֵשׁ עוֹלָה בּוֹקַעַת שִׁירָתו.בֵּין הָעַרְבַּיִם,עַל הַר הַבַּיִת-בָּא לַתְּפִלָּה לִירוּשָׁלַיִם מִיּוֹם שִׁשִּׁי עַד יוֹם רִאשׁוֹן מִדֵּי שָׁבוּעַעוֹזֵב רַבִּי שָׁלוֹם שַׁבַּזִי אֶת הָעִיר,כְּמוֹ בְּכָל שַׁבָּת הוּא טָס עַל כְּנַף הָרוּחַ,לַכֹּתֶל שֶׁשָּׂרַד בְּעִיר דָּוִד.בֵּין הָעַרְבַּיִם,עַל הַר הַבַּיִת-בָּא לַתְּפִלָּה לִירוּשָׁלַיִם מִיּוֹם רִאשׁוֹן עַד יוֹם שִׁשִּׁי בַּצָּהֳרַיִם,חוֹזֵר רַבִּי שָׁלוֹם שַׁבַּזִי לַתְּפִירָה.בְּאִישׁוֹנוֹ יֵשׁ אוֹר, זֶה אוֹר יְרוּשָׁלַיִםאֲשֶׁר דָּבַק בְּכָל הַבָּא בְּשַׁעֲרָהּ.בֵּין הָעַרְבַּיִם,עַל הַר הַבַּיִת-בָּא לַתְּפִלָּה לִירוּשָׁלַיִם |
את העבודה המשותפת בינו ובין המחבר אורי ברזילי בהתהוות השיר "אגדת שלום שבזי" מתאר מלחין השיר יהודה בדיחי: "בשנת 1973 הגיע אלי אורי ברזילי עם המילים לשיר "אגדת שלום שבזי", בלי מילות הפזמון, וביקש ממני להלחין מנגינה לבית ולפזמון. בהשראת בתי השיר הלחנתי מוזיקה לבית ולפזמון, ובהשראת המוזיקה של הפזמון הוסיף אורי ברזילי את המילים לפזמון”. מנגינתו של השיר ומילותיו, המפליאות לתאר את פניו הרבות של רבי שלם שבזי, הפכו את השיר לאחד השירים הפופולריים ביותר בזמר העברי. יהודה בדיחי מספר כי הלחן עבר את גבולות הארץ. זמר טורקי ששמו טרקאן השתמש בלחן השיר בעבור שיר בשפה הטורקית, ובכך הפך אותו לאחד השירים הפופולריים בטורקיה (מתוך ריאיון עם המלחין בתאריך 4.9.2007). [מתוך החוברת "60 שרים, ישראל חוגגת 60 שנה" בהוצאת משרד החינוך] ; השיר השתתף בפסטיבל הזמר והפזמון בסגנון עדות המזרחי "דרור למנצח שיר מזמור" שהתקיים בשנת 1973 (תשל"ד). מטרת הפסטיבל היתה לתת ביטוי אומנותי וייצוג חברתי, לטעמו המוסיקלי של ציבור יוצאי ארצות ערב בישראל בסופו של דבר השירים נכתבו והולחנו על ידי כל שכבות הציבור אשכנזים ומזרחיים כאחד. כמו כן המבצעים היו מכל העדות. (מתוך שפרה פירסט, פסטיבלי המוסיקה הפופולרית כראי של תמורות בחברה הישראלית, עבודת תיזה לתואר שני, עמ' 19). את השיר הזה, המספר על הרב והפייטן התימני בן המאה ה17 רבי שלום שבזי, בצעה שרה בדישי. השיר לא זכה בפסטיבל, אך הושמע רבות ברדיו ובמצעדי הפזמונים, והגיע למקום ה-15 במצעד הפזמונים העברי השנתי באותה שנה. |
المؤدي |
גולן, דינה; בשארי, גילה |
---|---|
تاريخ الإنتاج |
1979 |
القائمون على العمل |
בדיחי, יהודה 1941-2023 (מלחין) ברזילי, אורי גולן, דינה 1946-2011 (זמר, מבצע) בשארי, גילה 1956- (זמר, מבצע) |
الفني |
Songs, Hebrew |
لغة |
heb |
رقم الرف |
JR 03194 |
رقم النظام |
990002354340205171 |
תנאי השימוש:
قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.
لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر
معلومات إضافية:
قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.
إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.
أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟