العودة إلى نتائج البحث

سفينة مالوف بالخط العبري

لتكبير النص لتصغير النص
العنوان سفينة مالوف بالخط العبري : نقل وتحقيق نوبة الذيل ونوبة الصيكة، 1886-1887 / د. ليلى الحباشي.
عنوان بديل Sfina Mālūf written in Hebrew characters
Sfina Maluf en caractéres Hébreux
الطبعة الطبعة الأولى.
الناشر تونس : دار سحنون للنشر والتوزيع،
تاريخ الإصدار 2018
ملاحظات المالوف هو عبارة عن موروث وأشعارغنائية متكونة من قصائد وموشحات وأزجال شتى من كلام الأندلسيين، وأهل المغرب وبعض التونسيين وكانت طريقة حفظ الموروث الغنائي في تدوينهفي كنش يطلق عليه اسم "سفينة مالوف"، وكان كل حفاظ متعلم له سفينته الخاصة به، يستظهر بها عند الحاجة.
إن اليهود الذين عاشوا في تونس، كانوا شغوفين بهذا الموروث المسمى "المالوف" وأرادوا غنائه، ونتيجة لذلك نقلوه الى نسخة بالحروف العبرية حتى يتمكنوا من حفظ كلماته، ففي هذا الكتاب نجد نقلا للعربية وتحقيقا للجزء الأول (نوبة الذيل) وللجزء الثالث (نوبة الصيكة) من سفينة بالخط العبري مع مقارنتها بالسفينة المنقول عنها لعلي ابن عبد ربه التونسي في سنة 1886.
Includes bibliographical references (pages 203-205) and indexes
الشكل 205 صفحة
اللغة العربية
رقم النظام 990050323470205171

תנאי השימוש:

حظر النسخ

قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.

لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر

معلومات إضافية:

قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.

إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.

MARC RECORDS

أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟