audio items
zemer
العودة إلى نتائج البحث

אני חולם על נעמי

لتكبير النص لتصغير النص
  • تسجيل تجاري
يرجى الانتباه، نظرًا للقيود المفروضة على الاستخدام، لا يمكن مشاهدة هذه المادة إلا من مبنى المكتبة
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 01.
    אילו יכולתי
  • 02.
    נסיך החלומות
  • 03.
    אותך
  • 04.
    אחכה לך
  • 05.
    אני חולם על נעמי
  • 06.
    Tic tic tac
  • 07.
    טאקו
    3:44
  • 08.
    אהבנו
  • 09.
    אין מדינה לאהבה
  • 10.
    ארבע לפנות בוקר
    3:00
  • 11.
    ישנן בנות
  • 12.
    החיים הם יין
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
playerSongImg
عنوان אני חולם על נעמי
عناوين إضافية נעמי [ביצוע מוקלט]
שיר העיר-טבריה [ביצוע מוקלט]

من אחכה לך
شركة التسجيل תל אביב : Nash Didan Studios
تاريخ الإنتاج [תש"ס]
القائمون على العمل קריבושי, דוד 1944- (מלחין)
אתר, תרצה 1941-1977 (מחבר)
الفني Songs, Hebrew
لغة heb
ملاحظات רשומה זו נוצרה אוטומטית על סמך מאגר הנתונים של אקום, אם אתם מזהים טעות במידע או בקישור לשיר אנא עדכנו אותנו.
رقم النظام 997008872179505171

תנאי השימוש:

حظر النسخ

قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.

لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر

معلومات إضافية:

تمّ تسليم المادة إلى المكتبة الوطنية وفقًا لقانون الكتب (الالتزام بتقديم التفاصيل وتحديدها) من سنة 2000، وقد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر.

إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.

MARC RECORDS
عن
  • בשנת 1970 היו אמורים הצמד "חדוה ודוד" להשתתף בפסטיבל הזמר הבינלאומי של טוקיו ביפן אשר חשיבותו מוערכת מאוד, אך לא היה להם שיר להשתתף עמו בתחרות. הצמד פנה אל המלחין והמעבד הישראלי דוד קריבושי שיעזור להם במציאת שיר מקורי. קריבושי עמל באותם הימים על לחן מנגינה לפרסומת 'קפה עלית'. הלחן מצא חן בעייני חדוה ודוד ואלו החליטו להשתמש בלחן בפסטיבל בטוקיו. הצמד חדוה ודוד פנו אל הפזמונאית והמשוררת הישראלית תרצה אתר כדי שזו תכתוב מילים למנגינה. אתר כתבה את השיר עמו הופיע הצמד בפסטיבל טוקיו וזכה להצלחה מסחררת ביפן. השיר נחל הצלחה רבה ביפן לאחר שתורגם ליפנית בשנת 1971 (ביפנית: ナオミの夢, naomi no yume). אומדן המכירות של השיר ביפנית עמד על מאות אלפי עותקים, היקף מכירות שנחשב גדול עבור זמרים לא-יפנים. אז הגיעה ההצלחה גם לישראל, ובמצעד הפזמונים ה'תשל"א (1971) של קול ישראל זכה השיר במקום השני. [מתוך ויקיפדיה] https://he.wikipedia.org/wiki/אני_חולם_על_נעמי

وسوم

أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟