הב לי הבקבוק
עופר כלאף | 1995
Version in LadinoDam’el bokaliko, bokaliko de rakí.Ke oy yo estó un poko meraklí.Si yo oy no puedo a ti olvidarEl rakí sólo me va ayudar.Ayde beveremos a la mi salúdI a la tuya i a la de mi papú.Al diavlo ke te vayas, yo ya m’olvidíI komo me yamo i onde nasí.Addió, mas no kero, yo ya m’arrepintí.Kero akodrarme yo porké beví.Si oy yo no puedo a ti olvidar,El rakí sólo me va ayudar.Version in English [translation]Give me a little bottle, a little bottle of rakiFor I am a little curious.If I cannot forget you,Only the raki can save me.We’ll toast to my healthAnd to yours, and to my father’s.Go to hell, I am already forgettingwhat my name is, and where I was born.Farewell, I don’t want you, I already repentedI want to remember because I am drinking.If I cannot forget you,Only the raki can save me. |
عنوان |
הב לי הבקבוק |
---|---|
عناوين إضافية |
Dame el Bokaliko Give me the bottle |
المؤدي |
סוזי עוזיאל |
من |
משוררי הזהב |
شركة التسجيل |
רמת גן : התקליט |
تاريخ الإنتاج |
1993 |
القائمون على العمل |
כהן-סראנו, מתילדה 1939- (מחבר) סוזי עוזיאל (מבצע) |
الفني |
Musical traditions (Jewish) |
لغة |
lad |
ISRC |
IL1059300104 |
المدة الزمنية |
00:02:41 |
رقم الرف |
DIGITAL |
رقم النظام |
990052546840205171 |
תנאי השימוש:
قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.
لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر
معلومات إضافية:
قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.
إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.
أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟