audio items
zemer
العودة إلى نتائج البحث
يرجى الانتباه، نظرًا للقيود المفروضة على الاستخدام، لا يمكن مشاهدة هذه المادة إلا من مبنى المكتبة
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 01.
    ושוב אתכם
  • 02.
    ערב בא
  • 03.
    טיול בשניים
  • 04.
    סימונה מדימונה
  • 05.
    קנקן תירוש
  • 06.
    רינה אני אוהב את השמים
  • 07.
    עין גדי
  • 08.
    טוב ללכת בדרכים
  • 09.
    עוד רקוד אחד
  • 10.
    לשיר זה כמו להיות ירדן
  • 11.
    אהבת פועלי בנין
  • 12.
    אדוני השופט
  • 13.
    בכל זאת יש בה משהו
  • 14.
    שלגיה
  • 15.
    אין כמו יפו בלילות
  • 16.
    ציור
  • 17.
    אני חולם על נעמי
  • 18.
    גן נעול
  • 19.
    פזמון חוזר
  • 20.
    היה היתה עלמה
  • 21.
    הללויה
  • 22.
    אחכה לך
  • 23.
    ישראל שלי חוגגת
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
playerSongImg
عنوان שלגיה
عناوين إضافية Souliers [recorded performance].
المؤدي שלישיית התאומים
من ההרכבים המפורסמים
شركة التسجيل חולון : הליקון
تاريخ الإنتاج 1996
القائمون على العمل ביאר, גי 1930-2015 (מלחין, מחבר)
גרציאני, יצחק 1924-2003 (מעבד מוזיקלי)
שמר, נעמי 1930-2004 (מתרגם)
שלישיית התאומים (מבצע)
الفني Songs, Hebrew
Songs, French

لغة heb
ملاحظات רשומה זו נוצרה אוטומטית על סמך מאגר הנתונים של אקום, אם אתם מזהים טעות במידע או בקישור לשיר אנא עדכנו אותנו.
رقم الرف CD/09559
رقم النظام 990036886180205171

תנאי השימוש:

حظر النسخ

قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.

لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر

معلومات إضافية:

قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.

إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.

MARC RECORDS
عن
  • השיר "Les Souliers" נכתב על ידי היוצר הצרפתי הנודע גי ביאר ותורגם לעברית על ידי נעמי השמר. השיר המקור לא סיפר על שלגיה, אלא על זוג נעליים עזובות שנשכחו בשלג הקר. אנשים רבים עברו על פניהן, חלקם לא הבחינו בקיומן, אחרים דרכו עליהם מבלי משים, ואלה שראו אותם לא רצו בהן. אז הגעתי אני, שר גי ביאר, לקחתי אותן בידי, חיממתי אותן, והפלא ופלא, הן התאימו לרגלי! נעמי ובתה ללי שמעו את השיר בצרפת בשנת 1964, ואהבו אותו מאוד. במילים העבריות של נעמי נשארו השלג והאווירה החורפית הצרפתית, ונוספה דמותה המלבבת של שלגיה מאגדת הילדים, ששום מחזר לא מצליח להפשיר את לב הקרח שלה [מתוך הספר "הכל פתוח"]. השיר נכלל במסגרת התוכנית "הערב יוצאים" - תוכניתם הראשונה של "שלישיית התאומים" משנת 1966.

وسوم

أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟