المؤدي |
בנג'יו, חביב; בנדיין, אליסיה; בנג'יו, רחל
|
تاريخ الإنتاج |
1986
|
القائمون على العمل |
בנג'יו, חביב (זמר, מבצע)
בנדיין, אליסיה 1922-2021 (זמר, מבצע)
בנג'יו, רחל (זמר, מבצע)
ויך-שחק, שושנה 1938- (מקליט)
|
ملاحظة حول المكان والوقت |
אשקלון
1986
April 28
1985
October 6
|
الفني |
Songs, Ladino,Wedding songs,Musical traditions (Jewish), Sephardi, North Africa,Musical settings
|
وصف مادي |
1 סליל שמע : אנלוגי..
|
لغة |
heb;lad
|
ملاحظات |
הערה מנושא: שירים. דמויות מקראיות, פריטים 16-18 מסורת: ספרדים :צפון אפריקה / מרוקו - טטואן
|
ملاحظة عن المحتوى |
היחידה כוללת 21 פריטים פריט 1: הסבר מילות השיר (ליולדת) Parida está la parida [recorded performance] (sephardim-morocco) no 1 פריט 2: מלל על אביה של אליסיה בנדיין Ya tefilah de Berith mila [recorded performance] (sephardim-morocco) no 3 פריט 3: מושר לאבי התינוק פריט 4: מלל על מנהגי שמירת התינוק ועל אמונות ורפואה עממית בהקשר ללידה Hermana hermana hermana [recorded performance] (sephardim-morocco) no 5 No me diga nadie que bien estoy yo [recorded performance] (sephardim-morocco) no 6 Idos idos idos [recorded performance] (sephardim-morocco) no 7 Ah Dió que ... Mazaltó [recorded performance] (sephardim-morocco) no 8 Por Dios la muestra novia [recorded performance] (sephardim-morocco) no 9 Y a todos los caballeros [recorded performance] (sephardim-morocco) no 10 Que si te fueres a bañar novia [recorded performance] (sephardim-morocco) no 11 Si esposatis en la verdura [recorded performance] (sephardim-morocco) no 12 Cuando yo en ca de mi padre [recorded performance] (sephardim-morocco) no 13 פריט 13: שיר חתונה המושר במנגינה של הפריט הקודם Que hacís mi novia garrida [recorded performance] (sephardim-morocco) no 14 Ah Dió que ... Mazaltó [recorded performance] (sephardim-morocco) no 15 פריט 15: הסבר מילות השיר (שיר היתולי) Mose salió de Misraim [recorded performance] (sephardim-morocco) no 16 פריט 16: משה יצא ממצרים, בא למדין - שיר על מעמד הר חורב Y Miriam la Nevia [recorded performance] (sephardim-morocco) no 17 פריט 17: המשך השיר- מרים הכינה תיבה בו תשים את משה Mose Mose y Mose [recorded performance] (sephardim-morocco) no 18 פריט 19: סיפור קורות חייה של משפחת בנג'יו. הקלטה שנערכה באשדוד ביום 28.4.1986 פריט 20 : מלל על מנהגי חתונתם של רשל וחביב אניג'אר בטנג'יר והיא שעמדה [ביצוע מוקלט] (ספרדים-מרוקו) - ספרדית יהודית פריט 21, תרגום חופשי ממהגדה יעלת חן העלמה נעימה כלילת יופי [ביצוע מוקלט] (ספרדים-מרוקו) פריט 22
|
رقم الرف |
YC 02772
|
رقم النظام |
990002284240205171
|