audio items
snunit
العودة إلى نتائج البحث

יעלה בצר

لتكبير النص لتصغير النص
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 1.
    ספרדים צפון אפריקה - מרוקו אברהם סוויסה
  • 2.
    ספרדים צפון אפריקה - מרוקו משה אלפסי
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
playerSongImg
عنوان יעלה בצר
دورة العام שבת;שירת הבקשות
لغة עברית

תנאי השימוש:

تخضع هذه المادة لقانون حقوق النشر و/ أو شروط الاتفاقية. يُحظر كل ما يلي ما لم يتم الحصول على إذن كتابي من مالك حقوق الطبع والنشر ومالك المجموعة: الاستنساخ والنشر والتوزيع والأداء العام والبث والنشر عبر الإنترنت أو بأي وسيلة أخرى ، كذلك إنشاء عمل مشتق من البند (على سبيل المثال ، الترجمة أو التعديل أو التكيّف) بأي شكل أو بأي وسيلة، سواء كانت رقمية أو مادية.

على الرغم مما سبق، يحق للمستخدم القيام بأي استخدامات مسموح بها على النحو المحدد في قانون حقوق النشر الإسرائيلي (5768-2007)، مثل "الاستخدام العادل". في أي حال، يجب ذكر اسم (أسماء) القيّم (القيّمين) عند الاستفادة من عملهم. يحظر الإضرار بكرامة المؤلف أو سمعته عن طريق تغيير المادة أو الإضرار بها.

يخضع استخدام المادة أيضًا لشروط استخدام موقع.

إذا كان هنالك اعتقاد بوجود هناك خطأ في المعلومات الواردة أعلاه، أو في حالة وجود أية مخاوف بشأن انتهاك حقوق النشر فيما يتعلق بهذه المادة، يرجى التواصل معنا عبر البريد الإلكتروني: [email protected]

MARC RECORDS
تفسير التهاليل الدينية اليهودية

  • • יַעְלָה – נקבת היעל, והיא כינוי פיוטי לאשה אהובה. כאן זהו כינוי אלגורי לכנסת ישראל. לפי עדותו של חכם שבא מארץ ישראל לבבל (המופיעה בתלמוד הבבלי, כתובות יז ע"א), היו נוהגים לשבח את הכלות במלים "לא כחל ולא שרק ולא פירכוס ויעלת חן".
    • בַצָּר – נתונה בידי האויב.
    • וְיָדְךָ גָּבְרָה – ואתה, אלוקים, חזק ממנו.
    • שְׁמַע נָא שִׂיחִי – אנא הקשב לתפילתי.
    • הֵן צַר לִי צָר – הרי צוררי, אויבי, מצר ומציק לי.
    • וְרוּחִי קָצְרָה – אינני יכול לשאת זאת עוד, איבדתי את סבלנותי. מקור הביטוי במסופר על ישראל במצרים (שמות ו, ט): ...וְלֹא שָׁמְעוּ אֶל משֶׁה מִקֹּצֶר רוּחַ וּמֵעֲבֹדָה קָשָׁה.
    • חַסְדָּךְ מִבְטָחִי וְחֵילִי – אני בוטח בחסדך שהוא מקור כוחי.
    • וּשְׁלַח הַשָּׂר – שלח את הגואל, מלך המשיח.
    • לְיוֹנָה שָׁמְרָה בְּרִיתְךָ בְּמַהֲלָלִי – לעם ישראל ששמר בריתך בשמחה. בתלמוד הבבלי ברכות נג ע"ב נמשלת כנסת ישראל ליונה.
    • דּוֹד נֶאֱסָר – הפנייה כאן היא למשיח, שעליו דורש אבן עזרא את הפסוק משיר השירים ז, ו מֶלֶךְ אָסוּר בָּרְהָטִים: 'הוא המשיח שהוא אסור כאשר העתיקו קדמונינו כי ביום שחרבה ירושלים נולד'.
    • נֶאֱסָר בְּפַחֵי עֲמָלִי – המשיח סובל בעוונות העם וכמו לכוד במלכודת. המשורר נשען על תיאור המשיח בישעיהו (נג, ד-ה): אָכֵן חֳלָיֵנוּ הוּא נָשָׂא וּמַכְאֹבֵינוּ סְבָלָם וַאֲנַחְנוּ חֲשַׁבְנֻהוּ נָגוּעַ מֻכֵּה אֱלֹהִים וּמְעֻנֶּה: וְהוּא מְחֹלָל מִפְּשָׁעֵנוּ מְדֻכָּא מֵעֲוֹנֹתֵינוּ מוּסַר שְׁלוֹמֵנוּ עָלָיו וּבַחֲבֻרָתוֹ נִרְפָּא לָנוּ: ומפרש רש"י שם: "עתה אנו רואים שלא מחמת שפלותו בא לו אלא מיוסר היה ביסורין: 'ואנחנו חשבנוהו' - אנו היינו סבורים שהוא שנאוי למקום והוא לא היה כן אלא מחולל היה מפשעינו ומדוכא מעונותינו".
    • הוֹצֵא יָקָר מִזּוֹלֵל – הוצא דבר נכבד מדבר קל ערך וזול. חלץ והצל את עם ישראל מפי האויב. ביטוי זה לקוח מירמיהו (טו, יט): ...אִם תָּשׁוּב וַאֲשִׁיבְךָ לְפָנַי תַּעֲמֹד וְאִם תּוֹצִיא יָקָר מִזּוֹלֵל כְּפִי תִהְיֶה יָשֻׁבוּ הֵמָּה אֵלֶיךָ וְאַתָּה לֹא תָשׁוּב אֲלֵיהֶם.
    • אָמְרָה נַפְשִׁי – ביקשה נפשי. שיבוץ הוא מהפסוק שבאיכה ג, כד חֶלְקִי ה' אָמְרָה נַפְשִׁי עַל כֵּן אוֹחִיל לוֹ.
    • וּמַה לִי – ללא גאולה, מה יש לי?
    • חֲסִינִי – כינוי לה', המבטא כוח. אתה כוחי.
    • חֹן דַּךְ נִכְלָם – רחם על עם ישראל, המדומה לעני המתבייש, לפי תהלים עד, כא אַל יָשֹׁב דַּךְ נִכְלָם עָנִי וְאֶבְיוֹן יְהַלְלוּ שְׁמֶךָ.
    • יְדִידִי – אהובי, ה'.
    • עָנִי נֶאֱלָם – עם ישראל, שהשתתקו מלותיו.
    • קַבֵּץ אֶת נְדוֹדִי – אסוף את הגולים.
    • לִדְבִיר וְאוּלָם – לבית המקדש.
    • וְיִתְגַּדַּל... וְיִתְקַדַּשׁ – אלו מלות הקדיש. מלים אלו מובילות אל ייעודו של הפיוט - רשות לקדיש.
    • וְנוֹרָא – ומטיל יראה.
    • תּוֹךְ קְהָלִי – בציבור המתפללים והשרים.


أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟