العودة إلى نتائج البحث

מכתבים;נספחות לחיבור

لتكبير النص لتصغير النص
  • مخطوطة
العنوان מכתבים
נספחות לחיבור.
عنوان بديل מכתבים: ענייני ציבור מקום השולח: אשקלון
מקום הנמען: פסטאט הקהילה שתי הקהילות
مساهم Cambridge University Library England
(current owner)
lds06 Cambridge University Library, Cambridge, England
ملاحظات הנתונים מבוססים על מידע מWorman Catalog
Cambridge University Library Cambridge England Ms. T-S 13 J 19.15
The Friedberg Genizah Project (FGP) 13589102
lds10 Digitized manuscripts
lds16 Cromwell, Jennifer
Grossman, Eitan, Scribal Repertoires in Egypt from the New Kingdom to the Early Islamic Period. (2018), עמוד 322 (איזכור, יש תרגום (חלקי)).
Outhwaite, Ben, A descriptive grammar of the medieval Hebrew of the Cairo Geniza letters. Cambridge University Pressעמוד 155 (index) (איזכור).
Outhwaite, Ben, In the language of the Hagri: the Judaeo-Arabic letters of Solomon ben Judah. The written word remains: the archive and the achievement. Articles in honour of Professor Stefan C. Reif. (24), עמוד 64 (איזכור).
Outhwaite, Ben, Karaite epistolary Hebrew: the letters of Toviyyah ben Moshe. כאן, ג'פרי, Exegesis and grammar in medieval Karaite texts. Oxford University Press (21), עמוד 29, 228 (איזכור).
Outhwaite, Ben
Wagner, Esther-Miriam, 'These Two Lines...' Hebrew and Judaeo-Arabic Letter Writing in the Classical Genizah Period. Cromwell, Jennifer
Grossman, Eitan, Scribal Repertoires in Egypt from the New Kingdom to the Early Islamic Period. (218), עמוד 322 (איזכור, יש תרגום (חלקי)).
Rustow, Marina, Heresy and the Politics of Community. Cornell University Press (28), עמוד 186 (איזכור, יש תרגום (חלקי)).
The written word remains: the archive and the achievement. Articles in honour of Professor Stefan C. Reif. (24), עמוד 64 (איזכור).
The Written Word Remains: The Archive and the Achievement: Articles in Honour of Professor Stefan C. Reif. (24), עמוד 64 (איזכור).
ארדר, יורם, The split between the Rabbanite and Karaite communities in the geonic period. תרבות, 213, 78 עמוד 343 (איזכור).
ברקת, אלינוער, A Holy Community — the Terminology and Its Usage according to Genizah Letters of the 11th Century. Judaica Petropolitana, 213 עמוד 14* (איזכור, יש העתקה (חלקי)).
ברקת, אלינוער, Fustat on the Nile. Brill (1999), עמוד 12 (איזכור).
ברקת, אלינוער, Origins and Society in the Jewish Community of Fustat in the Eleventh Century. פעמים, 1988 עמוד 19 (איזכור).
ברקת, אלינוער, מוצא וחברה בקהילה היהודית בפסטאט במאה האחת-עשרה. פעמים, 34 (תשמ"ח)- עמוד 19
19, note 39 (דיון).
ברקת, אלינוער, מנהיגי היהודים בפסטאט במחצית הראשונה של המאה האחת-עשרה, א. אוניברסיטת תל-אביב (תשמ"ז), עמוד 188-189 (דיון, יש העתקה (חלקי)).
ברקת, אלינוער, מנהיגי היהודים בפסטאט במחצית הראשונה של המאה האחת-עשרה, ב. אוניברסיטת תל-אביב (תשמ"ז), עמוד 373 (דיון).
ברקת, אלינוער, קהילה קדושה - הטרמינולוגיה והשימוש בה על פי מכתבי הגניזה במאה ה-11. Judaica Petropolitana, 1 (213)- עמוד יד (איזכור, יש העתקה (חלקי)).
ברקת, אלינוער, שפריר מצרים: ההנהגה היהודית בפוסטאט במחצית הראשונה של המאה האחת עשרה. אוניברסיטת תל-אביב (תשנ"ה), עמוד 284 (index) (איזכור).
גויטיין, שלמה דב, A Mediterranean society, V. 2- The Community. University of California Press
Cambridge University Press (1971), עמוד 53 (איזכור).
גויטיין, שלמה דב, The Local Jewish Community in the Light of the Cairo Geniza Records. JJS, 1961 עמוד 133 (איזכור).
גויטיין, שלמה דב, The Local Jewish Community in the Light of the Cairo Genizah Records.. JJS, 13 (1962)- עמוד 133, note 1 (איזכור).
גיל, משה, ארץ ישראל בתקופה המוסלמית הראשונה (199-634), ב: כתבים מגניזת קהיר. אוניברסיטת תל-אביב, מוסד ביאליק ומשרד הביטחון (תשמ"ג), עמוד 574-75 (איזכור, יש העתקה (מלא)).
גיל, משה, ארץ ישראל בתקופה המוסלמית הראשונה (199-634), ג: כתבים מגניזת קהיר ומפתחות. אוניברסיטת תל-אביב, מוסד ביאליק ומשרד הביטחון (תשמ"ג), עמוד 584 (index) (איזכור).
גיל, משה, מלחמת ששים השנים (129-969). שלם, ג (תשמ"א)- עמוד 39, note 38 (איזכור).
גיל, משה, מלחמת ששים השנים (969-129) ?. שלם, 1981 עמוד 39 (איזכור).
גרייף, אבנר, יהדות סיציליה בתקופה המוסלמית: (827 - 161 לסה"נ), א. אוניברסיטת תל-אביב (תשמ"ה), עמוד 36-37, 46 (דיון).
גת, שמעון, העיר רמלה בימי הביניים. אוניברסיטת בר-אילן (תשס"ד), עמוד 241 (דיון, יש העתקה (חלקי), יש תרגום (חלקי)).
כאן, ג'פרי, Exegesis and grammar in medieval Karaite texts. Oxford University Press (21), עמוד 29, 228 (איזכור).
מאן, יעקב, The Jews in Egypt and in Palestine under the Fatimid Caliphs. Oxford University Pressעמוד 169 (איזכור).
מאן, יעקב, The Jews in Egypt and in Palestine under the Fatimid Caliphs. Oxford University Pressעמוד 198-9 (איזכור, יש העתקה (מלא)).
מאן, יעקב, The Jews in Egypt and in Palestine under the Fatimid Caliphs. Oxford University Pressעמוד Vol. 2: 198-199
Vol. 1: 169
Vol. 2: 198
Vol. 1: 264 (דיון, יש העתקה (חלקי)).
שקד, שאול, A tentative bibliography of Geniza documents. Mouton (1964), עמוד 128 (איזכור).
Genre Cairo Genizah fragments
الشكل 1 דף
16.50 x 27.00 cm.
اللغة العبرية
الإعتمادات Cambridge University Library, "Ktiv" Project, The National Library of Israel.
رقم النظام 990051247500205171

عند كل استخدام، يجب تحديد المادة في النموذج التالي:

Cambridge University Library, "Ktiv" Project, The National Library of Israel.

תנאי השימוש:

للاستخدام غير التجاري لأغراض التدريس والبحث فقط

يُسمح بنسخ المخطوطة واستخدامها لأغراض التدريس، والبحث والاستخدام الشخصي.

يُسمح بنشر نصّ مقتبس من المخطوطة.

يجب الإشارة إلى مصدر المخطوطة عند كل مرة يتمّ فيها استخدام المادة.

يُحظر استخدام العمل لأغراض تجارية.

لا حاجة للتوجّه إلى المكتبة للحصول على إذن للاستخدام غير التجاري لأغراض التدريس والبحث.

يخضع الاستخدام التجاري والاستخدام غير المخصص لأغراض التدريس والبحث وأيّ إصدار لشرط الحصول على إذن من مالك المخطوطة. لا يلزم الحصول على موافقة إضافية من المكتبة الوطنية.

للحصول على تفاصيل التواصل بمالكي المخطوطات، انقروا هنا.

معلومات إضافية:

تخضع هذه المخطوطة للملكيّة العامّة (Public Domain) ولا تسري عليها حقوق التأليف والنشر المُتّبعة في دولة إسرائيل.

تم تحديد شروط الاستخدام في اتفاقية موقّعة من قبل المكتبة الوطنية.

إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية

MARC RECORDS

أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟