audio items
zemer
العودة إلى نتائج البحث

מיכאל

لتكبير النص لتصغير النص
  • تسجيل تجاري
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • جزء 1
  • 01.
    מיכאל
  • 02.
    שלום
  • 03.
    החתולה
  • 04.
    זוז עצל
  • 05.
    סלט פירות
  • 06.
    אם רק תתני לי שוקולדה
  • 07.
    מדוע השמש הימה נפל
  • 08.
    רוח סערה
  • 09.
    לישון
  • جزء 2
  • 10.
    מה עושים העצים
  • 11.
    מן כזאת תהלוכה
  • 12.
    לסבתא של אפריים
  • 13.
    שפנפנה מגונדרת
  • 14.
    לאמי
  • 15.
    גלעד הרופא
  • 16.
    התינוק זה אני
  • 17.
    טפשוני רוני
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
playerSongImg
عنوان מיכאל
المؤدي שני, שושיק
من טפשוני רוני
شركة التسجيل תל אביב : CBS
تاريخ الإنتاج [1968]
القائمون على العمل שמר, נעמי 1930-2004 (מלחין)
ילן שטקליס, מרים (מחבר)
שני, שושיק 1935- (מבצע)
الفني Children's songs
لغة heb
رقم النظام 997008900895605171

תנאי השימוש:

حظر النسخ

قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.

لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر

معلومات إضافية:

قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.

إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.

MARC RECORDS
عن
  • "מיכאל" הוא שיר ילדים שנכתב על ידי מרים ילן-שטקליס והולחן על ידי נעמי שמר. ילן-שטקליס מתארת בפשטות חוויה המוכרת ודאי לילדים, שמחכים לחבר או חברה שיבואו לשחק איתם, ולא תמיד מגיעים.
    בשנות השישים ביקשה נעמי שמר להלחין את שירה של שטקליס. המילה גזוזטרא הפריעה לה כנראה ביצירת המשקל והפיסוק (פרייזינג), והיא החליטה להחליפהּ במילה נרדפת: "מרפסת". למעשה, כפי שקורה לעיתים בעת הלחנת שירי משוררים, שמר שינתה את המילים בכמה חלקים של השיר כדי שיתאימו טוב יותר ללחן החדש. היא הוסיפה מילים פה ושם, הזיזה אחרות, ואפילו הוסיפה שורה: "דומם ישבתי דומם חשבתי עלי ועל מיכאל". בארכיונה של שמר השמור בספרייה הלאומית נמצאות שלוש גרסות של מילות השיר בכתב ידה.
    כך התחיל דין ודברים לא נעים בין המלחינה למשוררת שבשיאו שלחה ילן-שטקליס מכתב שבו האשימה את שמר באי-קיום הבטחות וביקשה ממנה בחריפות שלא תלחין להבא אף אחד משיריה: "אבקש ממך לא להלחין עוד מנגינות לשיריי". על אף שהטענה בדבר המילה גזוזטרא מופיעה בספרה של שרה בן-ראובן "מעשה בילדה בודדה", בכל כתבי היד שבארכיונה של שמר לא נמצא השינוי הזה, וגם בגרסות המוקלטות הזמינות היום המילה "גזוזטרא" נמצאת. על כן נראה שהושגה פשרה, ילן-שטקליס אישרה לכל הפחות חלק מהשינויים במילות השיר ושמר מיהרה לדרוש בתגובה מחברת התקליטים לגנוז את ההקלטות המקוריות שהמשוררת לא אהבה. בסופו של דבר, מספרות העדויות, יושרו ההדורים בין המשוררת למלחינה.


أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟