רבותי ההסטוריה חוזרת
פורת, טובה | [2015 בערך]
רַבּוֹתַי, הַהִיסְטוֹרְיָה חוֹזֶרֶתשׁוּם דָּבָר לֹא אָבַד, לֹא נִשְׁכַּח.עוֹד נִזְכֹּר, תַּחַת גֶּשֶׁם עוֹפֶרֶתאֵיךְ בְּסוּרְיָה צָעַד הַפַּלְמָ"ח.אֶל-עַלְמֶיְן, אַף אוֹתָךְ לֹא נִשְׁכָּחָה,עֵת אֶל שְׂדוֹת הַדָּרוֹם הָרְחָבִיםאֶל הַנֶּגֶב פְּלֻגֹּנֶת נִשְׁלָחָהעִם מַקְּלוֹת כְּתַחְלִיף לְרוֹבִים.וּמְסַפֶּרֶת הַסָּבְתָא לַנֶּכֶד:כָּל מָקוֹם שֶׁלִּפְעֹל בּוֹ נָחוּץ,שָׁם אוֹמְרִים לַפַּלְמַ"חְנִיק לָלֶכֶת,וְחַיָּיו הֵם כִּפְקָק בַּקִּבּוּץ.כִּי יֻתַּן לוֹ הַצַּו וְגַם טֶכֶּסוְיוּשַׁר לַפַּלְמָ"ח סֶרֶנָד(ה)נִשְׁלָחִים חֲבֵרֵינוּ הַיֶּקֶה'סלְמַלֵּא הַמַּחְסוֹר בַּבְּרִיגָד(ה)יְרִיּוֹת בְּקָהִיר עֵת נִשְׁמָעוּעֵת מִבַּיִת אִיֵּם הָאָסוֹן,אֶל הָעִיר חֲבֵרֵינוּ נִקְרָאוּוְקֹרָא לָהֶם שֵׁם - הַ"סֵּזוֹן".וּמְסַיֶּמֶת הַסָּבְתָא לַנֶּכֶדוְיוֹשֶׁבֶת כְּפוּפָה לְמוּלוֹ:כֵּן, הַכּוּשִׁי יָכוֹל כְּבָר לָלֶכֶת,כִּי הַכּוּשִׁי עָשָׂה אֶת שֶׁלּוֹ. |
מקורו של הלחן הוא בשיר "שיר געגועים" שכתב נתן אלתרמן והלחין שמואל פרשקו ("אנכי לבתי מתעלפת, בזכרי את עצי הברושים"). בימי מלחמת העולם השניה (1942) העלה תאטרון "המטאטא" את ההצגה "אשת חיל". אחד ממערכוני ההצגה תיאר את חיילי הבריגדה החונים במצרים ומתרפקים על נוף הארץ בשיר געגועים לעיר תל אביב ולמושבה כפר סבא. את המנגינה לשיר זה וליתר שיר ההצגה חיבר המלחין שמואל פרשקו. כאשר נעורה בארץ שירת המגן והמרי ונתבקשו מנגינות לאוהלי הפלמ"ח, נדדה מנגינת שיר הגעגועים מבמת "המטאטא" ונדבקה תחילה אל "שיר הסזון" שכתב חיים חפר ("רבותי ההיסטוריה חוזרת") . זמן קצר אחרי כן כתב חיים גורי את שיר הותיקים ("הדרכים במדבר הכירוך"), ואותה מנגינה מיהרה להסתפח גם אליו. שני השירים של שני החיימים הצמיחו כנפיים בארץ, גם בזכות המנגינה, ואילו השיר המקורי של אתרמן, שאליו חוברה בראשונה התקפח ונשכח. תוך כדי גלגוליה השתבשה המנגינה וסטתה מן המקור. תופעה שכיחה בזמר עם.--אליהו הכהן, בכל זאת יש בה משהו: שירי הזמר של תל אביב, עמ' 132. שם גם מופיעים התוים המקוריים של השיר. |
عنوان |
רבותי ההסטוריה חוזרת |
---|---|
عناوين إضافية |
History is coming back [recorded performance] רבותיי ההיסטוריה חוזרת [ביצוע מוקלט] רבותי ההיסטוריה חוזרת [ביצוע מוקלט] עיבודים לצ'לו ופסנתר [ביצוע מוקלט] ההיסטוריה לא חוזרת [ביצוע מוקלט] |
المؤدي |
ירקוני, יפה |
من |
השירים שלי |
شركة التسجيل |
פרדסיה : התקליט |
تاريخ الإنتاج |
[1994] |
القائمون على العمل |
פרשקו, שמואל 1914-1990 (מלחין) חפר, חיים 1925-2012 (מחבר) וייס, אלכס 1929-2001 (מעבד מוזיקלי) ירקוני, יפה 1925-2012 (מבצע) |
الفني |
Songs, Hebrew |
لغة |
heb |
ISRC |
IL1059100130 |
المدة الزمنية |
00:02:58 |
ملاحظات |
רשומה זו נוצרה אוטומטית על סמך מאגר הנתונים של אקום, אם אתם מזהים טעות במידע או בקישור לשיר אנא עדכנו אותנו |
رقم الرف |
CD/11435 |
رقم النظام |
990052864220205171 |
תנאי השימוש:
قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.
لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر
معلومات إضافية:
قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.
إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.
أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟