audio items
zemer
العودة إلى نتائج البحث
يرجى الانتباه، نظرًا للقيود المفروضة على الاستخدام، لا يمكن مشاهدة هذه المادة إلا من مبنى المكتبة
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 01.
    בקפה של סטליוס
    4:07
  • 01.
    Nihtes Magikes
    4:45
  • 02.
    פרגים וחרציות
    3:01
  • 02.
    Piga se Magises
    2:41
  • 03.
    עד שבאת
    3:52
  • 03.
    Stin Kaliva tin diki mas
    2:23
  • 04.
    Madley Appose Stis/pame Tsarka
  • 04.
    חיוך של מלאך
    3:45
  • 05.
    מתנה
    3:25
  • 05.
    Zaira/sti Magemeni Arapia
  • 06.
    Sinefiasmeni Kiriaki
    2:45
  • 06.
    שיר הנודד
    4:10
  • 07.
    Haramata sto Harama
    2:49
  • 07.
    שתי זמרות
    3:25
  • 08.
    Kanis Edo den tragouda
    4:09
  • 08.
    ילד גן העדן
    3:56
  • 09.
    Ti se meli Esena
    2:27
  • 09.
    מילים יפות מאלה
    3:24
  • 10.
    חזור
    3:40
  • 10.
    To Zeibekiko tis Evdokias
    2:29
  • 11.
    Akou pos Kleie O/stin Alana
  • 11.
    צל עץ תמר
    4:08
  • 12.
    Den tha Xanagapiso
    4:27
  • 12.
    אהבה אדומה
    3:21
  • 13.
    Oli mou i Zoi
    2:14
  • 13.
    אביב
    4:18
  • 14.
    Pame mia Volta sto Fegari
    4:27
  • 15.
    Margarita Margaro
    3:14
  • 16.
    Nisiotika medley
    3:49
  • 17.
    מחרוזת להיטים משנות השישים
    6:19
  • 18.
    To tragoudi mou
    2:57
  • 19.
    איריסים
    3:28
  • 20.
    Mehri na ginoume Angeli
    3:57
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
playerSongImg
عنوان איריסים
عناوين إضافية אלה אלה אלה [ביצוע מוקלט]
אירוסים [ביצוע מוקלט]

المؤدي גליקריה; חזה, עפרה
من מתנה
شركة التسجيل חולון : הליקון
تاريخ الإنتاج 2008
القائمون على العمل ולס, יניס 1909-1999 (מלחין)
חפר, חיים 1925-2012 (מחבר)
Fatseas, Nikolaos (author)
פוטיאדיס, סטליוס 1951- (מעבד מוזיקלי)
גליקריה (מבצע)
חזה, עפרה 1957-2000 (מבצע)
الفني Folk songs
لغة heb
المدة الزمنية 00:03:28
ملاحظات רשומה זו נוצרה אוטומטית על סמך מאגר הנתונים של אקום, אם אתם מזהים טעות במידע או בקישור לשיר אנא עדכנו אותנו
رقم الرف DIGITAL
رقم النظام 990052631800205171

תנאי השימוש:

حظر النسخ

قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.

لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر

معلومات إضافية:

تمّ تسليم المادة إلى المكتبة الوطنية وفقًا لقانون الكتب (الالتزام بتقديم التفاصيل وتحديدها) من سنة 2000، وقد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر.

إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.

MARC RECORDS
عن
  • השיר איריסים מבוסס על לחנו של שיר פופולרי יווני בשם “Yirise"‏ (Ela Ela) שנכתב בשנת 1947 על ידי המלחין יאניס ולאס והמחבר ניקוס פאסטיאס והפך ללהיט. חיים חפר שנשלח בשנת 1949 יחד עם חברי הצ'יזבטרון למחנות העקורים בקפריסין, שמע את השיר ברדיו הקפריסאי. האגדה מספרת שאת השיר שמע ברדיו תוך כדי נסיעה בג'יפ וחיבר במשך הנסיעה מילים עבריות הדומות לצליל מילות השיר המקורי וכך "איריסיי" הפך ל"איריסים" ו"מתיה מו" =(עיניים שלי) הפך ל"מות אמות". השיר זכה לביצוע מוקלט רק בשנת 1959 בביצועה של אילנה רובינא. השיר זכה להצלחה בעיקר בביצועם של רובינא עם אריק איינשטיין בצמד שכונה "צמד הגפרורים". השיר זכה להקלטה מסחרית ראשונה רק ב1966 יחד עם עלייתה של המוסיקה היוונית הפופולרית בישראל.--מתוך דוקטורט של עודד ארז, עתיד לצאת בזמן הקרוב.

أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟