ניע נוע
צמד הדודאים | [1985]
נִיעַ, נוּעַ, עֲנָנִים,אֵם כִּנֶּרֶת נָמָה נִים,רוּחַ, רוּחַאַט יָפוּחַ,אַט.שָׁט לוֹ, שָׁט לוֹ, חֶרֶשׁ נָד לוֹחֶבֶר עֹנִי,דַּיָּגִים,וּבַשֶּׁקֶט קוֹל יָקִים: אֵם כִּנֶּרֶת,רַק עָלַיִךְמְזַמֶּרֶת כָּל דּוּגִית,אַתְּ אַחַת רַקהַשּׁוֹמֶרֶתשִׁיר הַשֶּׁפַעלְתָמִיד.לִי מִשֶּׁקֶט וּמֵעֹנִיאַתְּ אוֹרֶגֶת אֶת הַפְּדוּת,מִי רוֹצֶה בָּךְ עוֹד כָּמוֹנִילַחֲתֹר וְגַם לָמוּת. |
בראשית שנות השלושים כתב יעקב אורלנד שיר געגועים לרוסיה ולנהר הוולגה שהתחיל במילים: "ניע, נוע עננים / אמא וולגה נמה נים". בתגובה לתמיהתו של המלחין מרדכי זעירא ("אתמול חזרנו מעמק הירדן ואתה שר וולגה? איפה חוט הטבור שלך?") השתכנע אורלנד ושינה את "אמא וולגה" ל"אם כנרת". |
المؤدي |
ישראלי, שמעון |
---|---|
تاريخ الإنتاج |
1964 |
القائمون على العمل |
זעירא, מרדכי 1905-1968 (מלחין) הולנדר, יעקב 1928-2014 (מעבד) ישראלי, שמעון 1932-2023 (מבצע) אורלנד, יעקב 1914-2002 (מחבר) |
ملاحظة حول المكان والوقت |
1964 |
الفني |
Songs, Hebrew |
لغة |
heb |
رقم الرف |
ZMR 09119 |
رقم النظام |
990039795360205171 |
תנאי השימוש:
قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.
لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر
معلومات إضافية:
قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.
إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.
أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟