audio items
zemer
العودة إلى نتائج البحث

נצא לטיל בישראל

لتكبير النص لتصغير النص
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 02.
    רד אלינו אוירון
  • 03.
    תל אביב
  • 04.
    יום ראשון עבודה
  • 05.
    דגל תכלת עם לבן
  • 06.
    כך הולכים השותלים
  • 07.
    השמעת איך בנגב
  • 08.
    גשם גשם
  • 09.
    שיר הצפרדע
  • 10.
    הגמל
  • 11.
    נומה בן
  • 12.
    שעון בן חיל
  • 13.
    אחת ושתים
  • 14.
    אוטו אוטו
  • 15.
    הדיג הקטן
  • 16.
    אל המעין
  • 17.
    ארץ זבת חלב
  • 18.
    רכבת ארוכה
  • 19.
    ירושלים
  • 20.
    דוד מלך ישראל
  • 23.
    אניה אניה
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
playerSongImg
عناوين إضافية Added title: Let's take a trip in Israel / a selection of children's songs, play and fun for everyone with Sara Feinstein.
المؤدي פיינשטיין, שרה; וילנסקי, משה
شركة التسجيل ישראל : הד ארצי
تاريخ الإنتاج [1965 בערך]
القائمون على العمل פיינשטיין, שרה (זמר, דובר, מבצע)
וילנסקי, משה 1910-1997 (מבצע)
الفني Children's songs,Singing games,Songs, Hebrew
وصف مادي 1 תקליט : 1/3 33 סל"ד, סטריאו
12 אינץ'..

لغة heb
ملاحظة عن المحتوى שלום ילדים -- רד אלינו אוירון -- תל אביב -- יום ראשון עבודה -- דגל תכלת עם לבן -- כך הולכים השותלים -- השמעת איך בנגב -- גשם גשם -- שיר הצפרדע -- הגמל -- נומה בן -- שעון בן חיל -- אחת ושתים -- אוטו אוטו -- הדיג הקטן -- אל המעין -- ארץ זבת חלב -- רכבת ארוכה -- ירושלים -- דוד מלך ישראל -- תפוח זהב -- עגלה וסוסה -- אניה אניה -- שלום ילדים.
ملاحظة المشاركين ע"י הפסנתר: משה וילנסקי.
رقم الرف JR 05920
رقم النظام 990038754390205171

תנאי השימוש:

حظر النسخ

قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.

لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر

معلومات إضافية:

قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.

إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.

MARC RECORDS
عن الألبوم
  • "כאבני חן מזהירות נוצצות עיני הילד, כשהוא דרוך לקראת פעולה משעשעת, ספור מרתק או שיר החביב עליו. תוך שנים רבות של הוראה והדרכת ילדים חפשה שרה תמיד את שעת הכשר להצית סביבה את אותו שביב התלהבות מופלא "עולמו של הילד הוא עולם חשוב ורציני ביותר, כי הוא מביע במשחקיו את המתרחש בנבכי נשמתו. פעולת הילד מהווה בטוי הדורש הבנה והשתתפות מצד הבוגר הקרוב ביותר אליו" -- כך טוענת שרה. היא פועלת תמיד תוך שכנוע עצמי שהקנית כל ערך חנוכי מחייב שעשוע ואמצעים לוקחי לב. אולי משום גישה זו היא נחשבת כיום לאחת המורות המצליחות ביותר בשדה החנוך העברי בארצות הברית. היא רואה כי ידיעת הארץ תוך טיולים, שירים ומשחקים, מאפשרת חויות נפלאות בעלות ערך חינוכי הן לילדי ישראל והן לילדי חוץ לארץ המתחנכים במוסדות עבריים. שרה היא ילידת פולין. את שנות הילדות היא בלתה בארץ ואת חנוכה היסודי קבלה בארצות-הברית. היא סיימה את בית המדרש למורים "הרצליה" בניו-יורק. קבלה תאור B.S. בחנוך מ"סיטי קולג'" ותואר M.A. מאוניברסיטת קולומביה. היא שמשה כמנהלת בבית ספר עברי בניו-יורק במשך מספר שנים ולמדה צרפתית בגמנסיה של הנטר קולג'. בשנים האחרונות היא הקדישה כוחות רבים להדרכת מורים עבריים תוך הרצאות בפדגוגיה והוראה ראיקולית. החדרת הלשון העברית החיה היתה לה תמיד כתודעה ומשימה ותוך הרגשה זו השקיעה כוחות רבים בהקמת תיאטרון עברי בניו-יורק. היא עצמה השתתפה במספר הצגות ובאה על הכבוד בתפקיד "מיכל בת שאול" לאשמן. בפברואר 1960 הוזמנה להגיש שורת שידורים של הקראות בתנ"ך בטלביזיה. בין פעולותיה הרבות בשדה החנוך והתרבות בחוץ לארץ יקרים לה ביותר זכרונות מימי עליה ב' כששמשה כמדריכה בבית ילדים בצרפת." -- מתוך העטיפה האחורית;"What can be brighter than the eyes of a child when he listens to a good story or hears a song he likes? To Sara they seem to sparkle like jewels. Bringing such sparkle to the eyes of her pupils has been her greatest joy. Her conviction that learning must be fun, has prompted her to invent many original teaching devices and audio-visual techniques. An out-standing teacher of language, her lessons have been known to take the form of dramatic events through the imaginative creativity she is able to stimulate. This record is the result of such exciting teaching. She believes that children nowadays are more travel conscious than ever and “A Trip to Israel” can be made into a moving and meaningful experience.Born in Poland, Sara grew up in Tel Aviv, Israel, and was educated in the U.S.A. She is a graduate of The Herzliah Hebrew Teachers Institution, holds a B.S. in Education from City College of New York, and an M.A. from Teachers College, Columbia. She served as principal of a Hebrew School in New York for a number of years and also taught French and Pedagogy. Since her early teens she has been deeply involved in the creation of a Hebrew Theatre, for she believes it to be a most effective instrument in the revival of spoken modern Hebrew. She played leading roles in several recent productions of Habima Haktana-Hebrew Theatre. Her portrayal of the Biblical Michal Bat-Saul evoked warm praise and enthusiasm. In February 1960, she was invited to give a series of inspirational messages on W.N.T.A.-T.V. Among her many fascinating teaching experiences stands out a memorable assignment in France in 1947 where she taught a group of refugee children who were among the passengers of the historic ship EXODUS." -- from the back cover.

وسوم

أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟